Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вуникӗ сехетре ҫӗрле пирӗн пата нимӗҫ офицерӗ полицейскисемпе пӗрле вӑркӑнса кӗчӗ:А в двенадцать часов ночи к нам ворвался немецкий офицер с полицейскими.
Вунӑ кун // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Кун пирки пӗр мадьяр офицерӗ дневникӗ ҫине ҫапла ҫырса хунӑ пулнӑ: «Пирӗн батальонсем Веселый ялӗ патӗнчен калла чакма тытӑнсан, вырӑссем самолетсем ҫинчен пирӗн тыла десант килсе пӑрахрӗҫ»…
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Венгри офицерӗ ун ҫинчен хӑйӗн дневникӗ ҫине ҫапла ҫырса хӑварма ӗлкӗрнӗ:
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Юнашар пӳлӗмре нимӗҫ офицерӗ пирӗн вырӑн ҫинче, пирӗн минтер ҫинче хӑрӑлтаттарса ҫывӑрни илтӗнетчӗ.Слышно было, как в соседней комнате храпел немецкий офицер на нашей постели, на нашей подушке.
Нимӗҫсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Автомобиль ҫинче Анна Ивановна, учӗнӑй ботаник тата милици офицерӗ.В автомобиле Анна Ивановна, учёный ботаник и офицер милиции.
Маруся, Галя тата Вера ҫухални // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Кивӗ, патша ҫарӗн офицерӗ пулнӑскер, вӑл хӑйӗн пурӑнӑҫӗн пысӑк пайне вӑрҫӑра ирттернӗ, ку шутран виҫӗ ҫула яхӑн Совет Российӗшӗн кӗрешсе иртнӗ.
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Паллах, эпӗ манӑн Королева ытти мӗнпур хӗрарӑмсем пекех юратать тесе пӗр минут та шухӑшламанччӗ, офицерӗ те ҫавӑн пек шухӑшлама май памастчӗ.
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Эсир ҫӗркаҫ пӗтерсе тӑкнӑ штаб ҫумӗнче ҫыхӑну офицерӗ пулма хамӑн командовани приказне илнӗ эпӗ.
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Эпӗ Британи командованийӗн Ҫывӑх Хӗвелтухӑҫӗнчи Югослави ҫарӗнчи ҫыхӑну офицерӗ, — пуҫларӗ акӑлчан, французла ҫавнашкалах япӑх калаҫса.
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хуралҫӑран ыйтса пӗлнӗ вӑхӑтра нимӗҫ офицерӗ алӑка уҫса та ячӗ, пӳлӗме кӗсьене чиксе ҫӳремелли хунарпа ҫутатрӗ те: — Was ist denn los? Hinaus! — тесе кӑшкӑрса ячӗ, вара пистолетпа хӑлаҫланса илчӗ.
33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Офицерӗ, ну, ниҫта кайса кӗме пӗлмест.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Офицерӗ хӑйне пуҫӗнчен ҫатӑрласа ярса тытрӗ.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Пограничниксен офицерӗ — чукча.
Тинӗс пырӗнчи тӗлпулу // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Манӑн герой (эсир, тен, ӑна сисместӗр те пулӗ-ха) утлӑ-егерь офицерӗ пулнӑ; унӑн туйӗ хыҫҫӑн часах ӑна хӑйӗн хурӑнташӗ пулнӑ корпус начальникӗн адъютанчӗ туса хунӑ.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ун патне отставкӑна тухнӑ темле тинӗс офицерӗ, унӑн тӑван мар ашшӗпе пӗрле службӑра пулнӑ, амӑшне те палланӑ, тесе, ҫӳреме тытӑннӑ.
IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Леш хӗрлӗ сухаллӑ офицерӗ хӗрсем патне чупа-чупа пырать те усал сӑмахсемпе вӑрҫать, кӑшкӑрать.А рыжебородый офицер то и дело подходил к девушкам и грозился, что-то кричал.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Салтаксем строя тӑчӗҫ, тепӗр офицерӗ команда пачӗ:
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ирхи сехетӗн симӗсрех сӗмлӗхӗнче аги-баши, пашанӑн офицерӗ хӑй, шурӑ чалма тӑхӑннӑскер, пӗшкӗнсе шӑтӑк патнелле пынӑ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Хыҫалти ларкӑч ҫинчен жандарм офицерӗ ҫӗкленет, лутраскер хӑй, тапчамскер, урлӑ та пирлӗ пиҫиххи ҫыхнӑскер, револьвер кобурӗ ҫакнӑскер.
Мӗн пулнӑ май уявӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӗсем хыҫҫӑн — жандарм офицерӗ.
Пирӗн ӗҫе путлантараймӗҫ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.