Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мӑтьӑк (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӑрантас хыҫне Штокман вырнаҫса ларнӑ та, сухалне ҫулланса пӗтнӗ пальтон мӑтьӑк ҫухавийӗпе витсе, тӗлӗркелесе пырать.

В задке, кутая бороду в засаленный куцый воротник пальто, сидел, подремывая, Штокман.

1 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Ҫав вӑхӑтрах вӑл Николаев пальттин тӳмисем ҫине ӳкнӗ хӑйӗн пӗчӗк ҫеҫ, тӑвӑр пуҫлӑ, мӑтьӑк урасемлӗ те айккисенелле ним латсӑррӑн сарӑлса, пӳхсе кайнӑ кӗлеткине шӑтарас пекех тӑрӑнса пӑхрӗ.

В то же время он пристально глядел, как в пуговицах на пальто Николаева отражалась его собственная фигура, с узкой маленькой головкой и крошечными ножками, но безобразно раздутая в боках.

XVI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех