Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мӑнаҫланса (тĕпĕ: мӑнаҫлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пушкӑртри Ишимбай районӗнче ӳснӗ командир хӑйӗн аслашшӗ ҫинчен мӑнаҫланса каласа панӑ.

Командир, выросший в Ишимбайском районе Башкирии, с гордостью рассказывал о своём дедушке.

Пушкӑрт батальонӗнчи санитари ротин боецӗ хӑйӗн командирӗ ҫинчен каласа панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... an-3643078

Ӑна упрасси, унпа мӑнаҫланса пурӑнасси, унӑн аталанӑвӗшӗн таса чунпа яваплӑха туйса ӗҫлесси те пысӑк тивӗҫ пулнине асӑннӑ депутат.

Куҫарса пулӑш

Шупашкар хулине 555 ҫул ҫитнине палӑртса хулашӑн пӗлтерӗшлӗ вун-вун объект хута кайӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/09/shup ... sa-hulasha

Манӑн паян ҫуралнӑ кун, — терӗ Алюш, сӗтел хушшинчен мӑнаҫланса тухса.

Куҫарса пулӑш

Улах саланчӗ // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 48–50 с.

— Кил-ха ҫывӑхарах, хӑвна лайӑхрах курас килет, — терӗ король тинех хӑй камшӑн та пулин «чикӗсӗр влаҫ» пулнине туйнипе мӑнаҫланса.

— Подойди, я хочу тебя рассмотреть, — сказал король, ужасно гордый тем, что он может быть для кого-то королем.

X // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Арҫын ачасемпе хӗрачасем Раҫҫей салтакӗсене тав тунӑ, Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлекенсемпе мӑнаҫланса, вӗсене хӑвӑртрах киле таврӑнма суннӑ.

Мальчишки и девчонки выразили признательность российским солдатам, написали, что они гордятся настоящими защитниками Родины и желают им скорейшего возвращения домой.

"Салтак виҫкӗтеслӗхӗ" акци // А.М. Маликова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... si-3394823

Сӑмсине те йӗркеллӗн шӑлмалӑх ҫитӗнмен пуль — халех курка йӑтса, хӗр ҫумӗнче мӑнаҫланса ларасшӑн.

Куҫарса пулӑш

О, савнӑ тусӑм // Митта Петӗрӗ. «Капкӑн», 1940. — 12№ — 10–11 с.

Музыка янӑравӗпе пӗрле вӑл, илемленсе, мӑнаҫланса ҫак тӗнчерен инҫе-инҫе вӗҫсе каять.

Куҫарса пулӑш

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Юлашки вӑхӑтра ҫавнашкал мӑнаҫланса кайрӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Сюльдяшов салтакӗсем яла васкамасӑр, хӑйсен вӑйне шайне палӑртса, мӑнаҫланса пырса кӗчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Кивӗ кӗрӗк ҫӗннине сыхлать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Анаткас варринче — сарлака лап; унта — икӗ шӗвӗр тӑрӑллӑ йывӑҫ чиркӳ мӑнаҫланса ларать.

Куҫарса пулӑш

Пӗве ҫитнӗ хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫавӑнпа та йышлӑ ачаллӑ ҫемье телей ҫеҫ кӳнине эпир малтанах туйнӑ, ҫакӑ пирӗн пысӑк ӗмӗт пулнӑ, — хавхаланса та мӑнаҫланса каласа парать ҫемье пуҫлӑхӗ Андрей Владимирович.

Куҫарса пулӑш

Ҫемье телейӗ - ачасенче // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44183-ceme- ... achasenche

Огуречников хӑйӗн ирӗкӗнче хӑватлӑ власть пуррипе мӑнаҫланса: — Арсентий Ксенофонтович, малалла ӑнлантарӑр! — терӗ.

Куҫарса пулӑш

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Анук, ахалех турткаланатӑн, — мӑнаҫланса сӑмах хушрӗ Элекҫей.

Куҫарса пулӑш

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫтаппан мӑнаҫланса калаҫни татӑклӑ сӑмах ҫине илсе пычӗ ӑна.

Куҫарса пулӑш

XI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Николаевсен ҫемйи пирки музей-ҫурт тата ытти объектсем ентешӗмӗре аса илтерсех тӑраҫҫӗ, унпа пурсӑмӑра та мӑнаҫланса пыма хистеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Шуршӑлта вырнаҫнӑ А.Г. Николаев летчик-космонавт ячӗллӗ мемориал комплексне 50 ҫул ҫитнӗ ятпа Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ саламланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/14/a-g- ... chll-memor

Ҫавӑн пек паттӑрсем Чӑваш Республикинче те пуррине мӑнаҫланса палӑртатӑп.

С гордостью отмечаю, что такие люди есть и среди нас в Чувашской Республике.

Олег Николаев Тӑван ҫӗршыв Паттӑрӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/09/gla ... et-s-dnyom

Триптихӑн сылтӑм енче — нумаях пулмасть ҫеҫ-ха хӑйӗн чапӗпе мухтанса та мӑнаҫланса ларнӑ ватӑ юман асапланнине куратӑн..

Куҫарса пулӑш

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

— Мӗн те-тӗр шутсӑр кӑмӑлли-и? — кӑшкӑрсах ячӗ Консуэло Ван-Конета каҫарса тата унӑн хитре те кӑмӑллӑ сӑн-сӑпачӗпе мӑнаҫланса.

— Что-нибудь очень приятное? — воскликнула Консуэло, прощая Ван-Конета и гордясь его прекрасным любезным лицом.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Вӑл ман ҫине йывӑррӑн, кулнӑ пек пулса пӑхнинчен эпӗ иментӗм, хам ыйтнӑ сӑмах та мана темӗнле мӑнаҫланса ыйтнӑ пек туйӑнса кайрӗ.

Под его тяжелым, немного насмешливым взглядом я смутился, и самый вопрос показался мне каким-то напыщенным и надуманным.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Анчах Стильтон хӑй ӑсласа кӑларнӑ япалапа (ҫынран — тетте!) пирвай самаях мӑнаҫланса пычӗ, мӗншӗн тесен вӑл, хӑйӗн шухӑшӗпе, — кӑсӑк япаласем тума пӗлекен, чее фантазиллӗ ҫын.

Но Стильтон очень гордился своей выдумкой, так как имел слабость считать себя человеком большого воображения и хитрой фантазии.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех