Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

москвич (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Э, эсӗ, Мокей Иванч, хатӗрлев кантурӗнче ларнипе ан ҫатталан, пирӗн те ҫӑмӑл машина пулӗ, санӑнни пек хӑлтӑр-халтӑр «Москвич» ҫеҫ мар.

Куҫарса пулӑш

Шыракан — тупать // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 41–45 с.

Вӗсен верандӑллӑ капмар чул ҫурчӗ умӗнче хӗрлӗ «Москвич» ларать.

Куҫарса пулӑш

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Столицӑри кашни ҫурт халӗ укреплени, кашни чӳрече — огневой точка, кашни москвич халӗ салтак пулмалла…»

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Ҫӑмӑл автомашина («Москвич») туяннӑ (70-мӗш ҫулсен пуҫламӑшӗ) пӗрремӗш ҫын — Кронид Степанович Степанов.

Первый человек, приобретевший (начало 70-х годов) легковую машину («Москвич») — Кронид Степанович Степанов.

Илемлӗрех те пуянрах пултӑрччӗ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Шкул пӗтерсен «Москвич» туянса панӑ терӗҫ ывӑлне.

Куҫарса пулӑш

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

— Эпӗ паян «Жигулипе» каятӑп, «Москвич» уҫҫийӗсем Тольӑра.

Куҫарса пулӑш

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Ҫак самолет хыҫҫӑнах ҫӗрле пирӗн пата икӗ «Москвич» вӗҫсе килчӗҫ.

Вслед за этим самолётом той же ночью прилетели ещё два «москвича».

Пирӗн рейд малаллах тӑсӑлать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Чӑн-чӑн москвич!

Настоящий москвич!

Саша вӑрттӑнлӑхӗ // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

Вӑл кӑҫал «Москвич» туяннӑ.

Он в этом году купил «Москвич».

Купӑста // Сергей Мерчен. Ялав, 1955, 9(117)№, 3 стр.

Ҫавӑнпа та пире хавас москвич мӗн сӗннипе килӗшме тиврӗ.

Пришлось принять предложение жизнерадостного москвича.

Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.

— «Москвич» тупса килетӗн-и-ха? — ыйтрӗ Наҫтук асанне.

— Выбегал «Москвич»-то? — спросила бабушка Настя.

Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

— Чӑн-чӑн москвич!

— Настоящий москвич!

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Эпӗ сасӑ тӑрӑх уйӑрасшӑн: «Волга-ши» е «Москвич»?

Я стараюсь определить: «Волга» или «Москвич»?

Пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

— Эсир ҫывӑраймарӑр пулас кӗҫӗр, хаклӑ москвич? — ыйтрӗ Женя.

— Не спалось вам сегодня, наверное, дорогой москвич? — спросила Женя.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Шалт тӗлӗнмелле — ташлама пӗлмен москвич.

Даже забавно — не умеющий танцевать москвич!

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Кӑмӑл тӑватӑр-и, хаклӑ москвич? —

Соблаговолите, дорогой москвич? —

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

«Москвич» тусан ҫӗклесе самантранах куҫран ҫухалчӗ.

«Москвич» окутался пылью и через минуту пропал из глаз.

Леонид аттемӗр ҫылӑх каҫарттарать // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

— Ара, пирӗн пачӑшкӑн «москвич» пур, машинӑ.

— Да видишь ли, «Москвич» у батюшки нашего, машина такая.

Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Апрелӗн вӑтӑрмӗшӗнче, каҫ кӳлӗм, симӗс «Москвич», ҫул ҫинчи тусана ҫӗклентерсе, район хули еннелле ыткӑннӑ.

К вечеру тридцатого апреля зеленый «Москвич», вздымая придорожную пыль, мчался в районный городок.

10 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Эпир пӑхкаларӑмӑр москвич юлташсем ҫине, вӗсен ӗҫӗсене курсан пирӗн чун ыратрӗ, савӑнтӑмӑр та!

Мы посмотрели на товарищей москвичей, и, увидев их дела, у нас душа заболела и обрадовалась!

XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех