Шырав
Шырав ĕçĕ:
Урӑх нимӗн те калаймарӗ амӑшӗ, куҫне уҫнипех маччаналла тӗллесе темиҫе сехет выртрӗ-выртрӗ те ҫапла, туртӑша-туртӑша сывлама тытӑнсан, ир енне ланк! пуҫне ячӗ — вилчӗ, мӑнтарӑн, лӑпланчӗ сур ҫула яхӑн тертленнӗ-асапланнӑ этем ӗмӗрлӗхех.
8 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Хӑшӗсем хире те каймарӗҫ, кансем ҫине тӑсӑла-тӑсӑла выртрӗҫ те пӗр чӗнмесӗр маччаналла пӑхрӗҫ.Некоторые не пошли в поле, завалились на каны и молча глядели в потолок.
ХIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Акӑлчанӗ ача ҫине тӑхлан куҫӗсемпе пӑхса илчӗ, амӑшӗ ассӑн сывласа ячӗ, американец чӗлӗмне ӗмсе илчӗ те кӑвак тӗтӗмне маччаналла вӗрсе ячӗ.
Ют ҫӗршыва пӑхӑнтаракан // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Гусев шӑхӑрса илчӗ те маччаналла тӗмсӗлчӗ, куҫӗсемпе кулать, куркана вӗри чей ячӗ:Гусев засвистал, кивнул на потолок и, посмеиваясь глазами, налил горячего чая на блюдце:
Ҫав ҫӗрлех // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
«Куратӑн-и, Маша, — маччаналла тӗллесе яланах калать Гусев, — еплерех хаваслӑ хӗрарӑм, кӑпӑш ӳтлӗ, ултӑ ачаллӑ, вӑт ку — хӗра-арӑм!»
Ҫав ҫӗрлех // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Хват пӗр аллипе пилӗкӗнчен тытрӗ, тӑнӑ ҫӗртех пӗр урине тепӗр урипе явса илсе, патефон сассине калама та ҫук тимлӗн итленӗ пек пулса, чиркӳри пек хытса маччаналла пӑхрӗ.
Гришка Хват // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 18–40 с.
Ун йышшисем акӑ: «Ху тӗллӗн шухӑшлама вӗрен!», «Мӗн те пулин калас тетӗн пулсан, аллуна тӑрат», «Вӑхӑта усӑсӑр ирттермӗпӗр, ӑна каялла тавӑрса илме ҫук», «Маччаналла ан пӑх, унта ним те ҫырса хуман!» т. ыт. те, т. ыт. те.
Эпӗ учитель пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Липучка алӑка уҫса яриччен эпӗ тетрадьсемпе кӗнекесене сӗтел ҫивиттийӗпе витсе хума, маччаналла пӑхса ларанҫи тума ӗлкӗртӗм.
Пиратсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Пӗр хушӑ вӑл маччаналла пӑхса выртрӗ, вара унтан хӑйӗнпе мӗн пулнине, хӑй ӑҫтине ӑнланса илме тӑрӑшнӑ пек, ҫамкине пӗрчӗ.
Палламан ача хайне тӗлӗнмелле тыткалани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тем, кӑтӑш ҫывхарнӑ пек, — терӗ те, пуҫелӗкне майласа, кӗреҫе сухалне маччаналла кӑнтарчӗ…
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Иккӗмӗш пӳлӗмӗн алӑк урати ҫинче шӗвӗр те кӑвак сухаллӑ старик пичӗпе маччаналла пӑхса выртать, унӑн пырне касса татнӑ.На пороге второй комнаты лицом к потолку лежал старик с острой седой бородой с перерезанным горлом.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кӗҫех хаяррӑн лӑкӑртатнӑ сасӑ илтӗнсе кайрӗ, унтан каллех темскер хаплатса илчӗ те маччаналла йӑлтӑртатакан хура шӗвек пӗрӗхме те тытӑнчӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Якатса ҫутатнӑ евӗрлӗ трубасем маччаналла хӑпараҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Алёнка, маччаналла пӑхса выртаканскер, утрав ҫинче асаплантарса вӗлернӗ Хӑюлли ҫинчен шухӑшларӗ.Аленка смотрела в потолок и думала о Смелом, которого пытали на острове.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Алёнка чӗнмесӗр маччаналла пӑхать.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Никита ӳсӗркелесе, тӑхлан пек куҫӗсемпе маччаналла пӑхса выртнӑ, нимӗн те чӗнмен; унӑн аллисем канӑҫсӑр пулса кайнӑ, вӑл тек-текех рясине турткаланӑ, ун ҫинчен темле куҫа курӑнман япаласене пуҫтарса илнӗ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Петр вырӑн ҫинче — аллисене пуҫ хыҫне тытса, сухалне маччаналла каҫӑртса выртать, арӑмӗ ҫине чалӑшшӑн пӑха-пӑха илет, Наталья ӑна темле машина пек, унӑн маҫӗнчен пӗҫернӗ севрюга шӑрши кӗнӗ пек туйӑнать.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Мӗн шухӑшларӑн? — ыйтрӗ амӑшӗ, маччаналла пӑхса.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ыттисемпе калаҫнӑ чухне, урӑх япалапа ан аппаланӑр, ан вулӑр, кӳршӗсемпе ан пуплӗр, мӗнле те пулин япалапа ан перкелешӗр, маччаналла ан тинкерӗр, теме ӗмӗтленсе чӳречерен ан пӑхӑр.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Борис Борисовичӑн перине ҫу сӗрсе хума та, чернил савӑчӗ ӑшне хӑйӑр яма та, ун умӗнче хут татӑкӗсем чӑмласа, маччаналла хутран тунӑ шуйттансем вӗҫтерме те юрать, — ҫавсене те пӗлеҫҫӗ ачасем.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.