Шырав
Шырав ĕçĕ:
Савантер малтанласах ку шухӑша хирӗҫчӗ.
Ҫӗр ҫыннӑн — ҫӗр шухӑш // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Ҫапӑҫакансем малтанласах питӗ хӑрушшӑн тытӑҫма пуҫларӗҫ.
II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Малтанласах эпӗ вӑл канаш панисене итлерӗм.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ малтанласах пикенсе вӗренме шут тытрӑм, тӳрех хутламалли таблицӑна аса илме лартӑм.Я решил с самого начала взяться за учебу как следует и сразу засел повторять таблицу умножения.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Малтанласах вӑл мӗншӗн ҫапла каланине тавҫӑрса илеймерӗм, а вӑл иккен, ав, мӗншӗн ҫапла калать: санӑн, Шерккей, кунта сахалтан та виҫӗ пӳрт хӑпартма йывӑҫ тухать.
XVIII. Харсӑр алӑсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Акӑлчансемпе французсен офицер-конструкторӗсем Донпа Кубань тӑрӑхне казак офицерӗсемпе Добровольчески ҫар офицерӗсене танксемпе ҫӳреме, акӑлчан тупписемпе пеме вӗрентме килсе ҫитеҫҫӗ, малтанласах Мускава ҫӗнсе илсе уяв тӑвас савӑнӑҫпа эрехетленеҫҫӗ…
LVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Атьсем, витӗр пӑхса тӑрӑр, малтанласах ӗҫе пӑсса хурар мар.— Ребята, смотрите в оба, как бы не испортить все с самого начала.
ХХХIII. Ҫӗнтерекенсем ҫӗннисене хӑналаҫҫӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
27. Чунӑма ун енне тытрӑм, ҫапла тасалса, ӑслӑлӑх патне ҫитрӗм; 28. чӗреме малтанласах ӑна парӑнтартӑм, ҫавӑнпа та ӑслӑлӑх мана пӑрахмӗ.
Сир 51 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
31. Малтанласах ыррисемшӗн ыррине, ҫылӑхлисемшӗн усаллине пултарнӑ.31. От начала для добрых создано доброе, как для грешников - злое.
Сир 39 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
26. Ҫӳлхуҫа ӗҫӗсем малтанласах Хӑй палӑртса хунӑ пек пулса пынӑ, вӗсене Вӑл пултарнӑ чухнех пайласа уйӑрнӑ.26. По определению Господа дела Его от начала, и от сотворения их Он разделил части их.
Сир 16 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
- 1