Шырав
Шырав ĕçĕ:
Залра ларакансем тӑвӑллӑн алӑ ҫупма тапратрӗҫ.
1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
— Мӗншӗн тавлашатпӑр эпир, тӑвансем? — залра ларакансем ҫине пӑхса илчӗ те чарӑнчӗ оратор.
1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Залра ларакансем пӑлхана пуҫларӗҫ, пӗри хыттӑн кӑшкӑрчӗ:
1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Ҫак сӑмахсем хыҫҫӑн сӗтел хушшинче ларакансем темӗскер пӑшӑлтата пуҫларӗҫ, залра та шав илтӗнсе кайрӗ.
5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Ҫӗршер теҫеттин хӑшӗ-пӗрин, ҫӗрне ӗҫлесе тӑваканӗсем — чухӑн хресченсем, ҫурри выҫӑ ларакансем.
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Паймук патӗнче ӗҫлекенсем, авӑ, уйрӑмах кӳкӗрт кӑмаки умӗнче ларакансем, часах чахоткӑна ереҫҫӗ.
Элкей килйышӗ // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 5–14 с.
Ларакансем ҫиеҫҫӗ; ӑшаланӑ какайӑн пысӑк татӑкӗсем алӑран алла куҫаҫҫӗ.Сидящие ели; большие куски поджаренного мяса переходили из рук в руки.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.
Залра ларакансем шӑпӑр-шӑпӑр алӑ ҫупса йышӑнчӗҫ ӑна.
Юррисем илемлӗ, чӗлхисем ҫепӗҫ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... hisem-cepc
Телефонпа калаҫма кӗтсе ларакансем пӑлханса ӳкрӗҫ.
XII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Ҫамрӑксене вӗрентекен учительсене те, ҫавсен сывлӑхне сыхлакан врачсене те патшалӑх влаҫӗнче ларакансем хӑйсем хытӑ чӑмӑртанӑ чӑмӑрӗнче тытса тӑраҫҫӗ.
Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№
Мӗншӗн тесен ку ӗҫ ҫӳлте ларакансем тӗплӗн хатӗрленсе тунипе пулса пырать.
Ӑҫта бюрократизм — ҫавӑнта коррупци // Николай Матросов. «Сувар», 2010.01.15, 3,4,6№
Унта та кунта пӗр-пӗрне савакансем курӑнаҫҫӗ — сӑнӗсем хумханчӑк, ялкӑшаҫҫӗ, ҫавӑтӑнса, пӗр-пӗрин ҫумне ачашшӑн, анчах сӑпайлӑн тӗршӗнсе уҫӑлса ҫӳреҫҫӗ, пӗшкӗне-пӗшкӗне чечек татаҫҫӗ; ларакансем пуҫӗсемпе пӗрлешнӗ; вӗсен пӳрнисем ҫыхланнӑ, юрату ӗмӗт-тӗлленӗвӗн чеченлӗхне палӑртса — сӑн-пичӗсене куҫкаланчӑк кулӑ ҫутатать.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Ларакансем пӗр-пӗринпе чӗмсӗрлӗх искусствинче тупӑшаҫҫӗ тейӗн.Сидевшие, казалось, соперничали друг с другом в искусстве отмалчиваться.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 321–325 с.
Куҫӗсене ҫӗклерӗ те хупах хуҫипе тарҫӑсем, кунта ларакансем пурте — пӗр сас-чӳсӗр — ӑна сӑнанине курчӗ; ӑшне каллех канӑҫсӑрлӑхпа тунсӑх пусарчӗҫ.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
— Лаша усрама та йывӑр, — текелерӗҫ сӗтел хушшинче ларакансем.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Тусӑмсем, эпир, кунта ларакансем, пӗр-пӗрне лайӑх пӗлетпӗр.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Кунта ларакансем вӗсемшӗн пурте пӗрех пулнине ӑнланса илет Вероника.
Вероника // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
Итлесе ларакансем ку тӗлте харӑссӑн ахӑрса ячӗҫ, калавне ҫӗр хутран кая мар илтнӗ пулин те, чӑтса тӑраймарӗҫ.(Тут все слушатели враз грохнули хохотом, хотя слышали сто раз этот рассказ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Калаҫса ларакансем Сталин вырӑнти ӗҫсем мӗнлине — фронтсенчи ӗҫсем мӗнле тӑнине те, тырӑ мӗн чухлӗ ытлашшине те, пур йӗркесӗрлӗхсемпе ҫитменлӗхсем ҫинчен те, вӑл ҫеҫ мар-ха, вӑл тата вӗсем, Царицынри вождьсем, хӑйсем пӗлмен япаласене те йӑлтах витӗр, лайӑх курма ӗлкӗрнине ӑнланса ҫите пуҫлаҫҫӗ.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вут умӗнче ларакансем виҫҫӗшӗ те ун ҫине пӑхса илчӗҫ, вӑл малалла мӗн калассине кӗтме тытӑнчӗҫ.Трое сидящих перед огнем поглядели на него, стали ждать, — что он скажет дальше.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.