Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӗнекесем (тĕпĕ: кӗнеке) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӗнекесем вулама, энциклопедисене тишкерме юратать.

Куҫарса пулӑш

Пӗтӗм енӗпе маттур // Ольга КУЗЬМИНА. http://елчекен.рф/2023/03/17/%d0%bfe%d1% ... %83%d1%80/

Вӗсен йышӗнче Чӑваш кӗнеке издательстви, ҫавӑн пекех Раҫҫейпе паллӑ «Эксмо», «Треола» йышши издательствӑсем кӑларнӑ кӗнекесем.

В их числе книги, изданные такими издательствами, как Чувашское книжное издательство, а также известные по России «Эксмо», «Треола».

Муркашри ача-пӑча вулавӑшӗн кӗнеке фондне ҫӗнетме 1 миллион тӑкаклӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34453.html

Муркаш муниципаллӑ округӗн официаллӑ сайчӗ пӗлтернӗ тӑрӑх вулавӑша ҫӗнӗ кӗнекесем ҫитме те пуҫланӑ.

По данным официального сайта Моргаушского муниципального округа в библиотеку уже начали поступать новые книги.

Муркашри ача-пӑча вулавӑшӗн кӗнеке фондне ҫӗнетме 1 миллион тӑкаклӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34453.html

Айта ман пата, калаҫкаласа ларӑпӑр, ҫӗнӗ кӗнекесем кӑтартӑп.

Куҫарса пулӑш

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Кӑмӑлтан кӗнекесем парнелекенсене тав сӑмахӗ калатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Кӗнекесем парнелерӗҫ // Е.Савельева. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d0%ba%d3%9 ... %97%d2%ab/

Вӑл кӗнекесем туяннӑ, лекцисенче те ҫав кӗнекесенех вулакаласа ларатчӗ.

Куҫарса пулӑш

Аxаx // Николай Меценатов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 91–92 с.

— Наукӑлла кӗнекесем нумай вулать, Маркспа Энгельс произведенийӗсене ҫав тери лайӑх пӗлет, анчах беллетристикӑна юратсах каймасть.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Ваттисем хӑйсем юратса вулакан кӗнекесем пирки каласа кӑтартнӑ.

Пожилые рассказывали о книгах, которые читают с любовью.

Шупашкарти ватӑсем кино пӑхнипех ҫырлахмаҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34232.html

Кӗнекесем, хаҫатсем, радио.

Книги, газеты, радио.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Малтанах вӗсем калаҫкаласа ларчӗҫ, унтан Урсэкие спектакль кӑтартрӗ, кӗнекесем вуларӗҫ.

Сначала беседа, потом театр Урсэкие, чтение.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Пушӑрах вӑхӑтсенче вӑл хӑйӗн специальноҫӗпе ҫырнӑ кӗнекесем ал айне лексен, вӗсенчен уйрӑлма та пӗлмерӗ.

В свободное время много читал, в особенности если ему попадалась под руку литература по специальности.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

«Халӗ вӑл симӗсрех-ха, — шухӑшларӗ Ваня, — пурнӑҫа кӗнекесем тӑрӑх кӑна ӑнланать.

«Он еще совсем зеленый, — думал Ваня, — он представляет себе все только по прочитанным книгам.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хӑйсене шеллемесӗрех, коммунистсем листовкӑсем пичетлесе кӑларчӗҫ, халӑх хушшинче революцилле кӗнекесем салатрӗҫ, рабочисене кӗрешӗве тухма чӗнсе, предприятисен хапхисем умӗнче кӗске митингсем ирттерчӗҫ.

Рискуя своей жизнью, коммунисты издавали листовки, распространяли революционную литературу, организовы: вали у ворот предприятий летучие митинги, призывая рабочих к борьбе.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ку тӗлӗшпе вӗсене вӑрттӑн вуласа тухнӑ кӗнекесем, Днестр леш енчен вӗренме килнӗ ҫамрӑксем каласа пани, пуринчен ытларах технологипе вӗрентекен учитель Николай Корицӑн урокӗсем пулӑшрӗҫ.

Этому способствовали прочитанная украдкой книга, рассказы приехавших обучаться ремеслу из приднестровских сап, а главное — уроки учителя технологии Николая Корицы.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫур сехетре тенӗ пек ман кӗнекесем йӑлт кайса пӗтрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Сӗтелпе тумбочка ҫинче кӗнекесем ретӗн-ретӗн тӑраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ӗҫлесе илнӗ укҫинчен ҫуррине Макар хӑйне кирлӗ сӑрсем, хут, пир, илемлӗ хашаксем, искусство ҫинчен калакан тӗрлӗ кӗнекесем туянса пӗтерет.

Куҫарса пулӑш

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Пысӑк сӗтел ҫинче пӗчӗк радиоприемник, тӗкӗр, будильник; этажерка ҫинче — кӗнекесем, хаҫатсем; стена ҫинче — колхоз ҫӗрӗсен пӗчӗк картти; пурпа шуратнӑ путтупка хыҫӗнче ансӑр тимӗр кравать ларать, тӳшекпе минтерне кӑвак ҫӑм утиялпа витсе хунӑ, ун айӗнчен чӑлт шурӑ простынь курӑнать.

Куҫарса пулӑш

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Килте пӗччен юлас мар тесе, вӑл, малтанхи пекех, комсомолкӑсемпе пӗрле килӗрен киле ҫӳресе ҫар валли ӑшӑ тумтирсем, оборона фондне валли укҫа пухрӗ, госпитале, аманнӑ салтаксем патне, кӗнекесем илсе кайма та манмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Эс мана тата урӑх кӗнекесем илсе килсе пар-ха.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех