Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

курӑнми (тĕпĕ: курӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӗтерне, хӑй васканине манса кайса, юланута йӑмрасем хушшинче курӑнми пуличченех пӑхса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Часах трактор, нӑрӑ пек шуса, айлӑмалла анчӗ те курӑнми пулчӗ, ҫын ҫаплах вырӑнтан хускалмарӗ-ха, трактор анса кайнӑ еннелле тата тепӗр самант пӑхса тӑчӗ, вара, хӑйӗн ӑшӗ пусӑрӑннине туйса, яла кайма тесе сукмак еннелле пӑрӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анчах Анушка лампине сӳнтерчӗ те, унӑн сӑнӗ курӑнми пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫул ҫинче ыттисемпе пӗрле утнӑ май хӑй темиҫе хутчен каялла ҫаврӑнса пӑхрӗ, ашшӗ курӑнми пуличченех алӑ сулчӗ.

Куҫарса пулӑш

15. Инкек ҫине синкек // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Лаша какайӗ те курӑнми пулчӗ».

Куҫарса пулӑш

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Студентсен столовӑйӗнче те ҫӗрмамӑк ҫӑвӗпе ҫемҫетнӗ пуҫ купӑста яшки кӑна параҫҫӗ, лаша какайӗ те курӑнми пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Часах Урасмет ҫул кукӑрне кӗрсе курӑнми пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

22. Алран вӗҫерӗннӗ ҫӑрттан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл курӑнми пулсан тӗмсем хушшипе, варсем тӑрӑх Яхутене крепость хапхи еннелле сӗтӗрчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

14. Яхуте шӑпи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Иштерек Тукай курӑнми пулсан тин пуҫне ҫӗклерӗ.

Куҫарса пулӑш

10. Кӳршере // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Урамра килӗсене таврӑнакан сунарҫӑсемпе ӗҫрен килекен ытти ҫынсем те курӑнми пулчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

5. Ырӑ сунни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тепӗр самантран пӑшисем ҫул айккинчи чӑтлӑхра курӑнми пулчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хура тӗтӗм витӗр лаша вити курӑнми пулчӗ, тӗллӗн-тӗллӗн кӑна вите тӑррин хура ҫункавӗсем ялкӑшса илеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Поезд курӑнми пулсан, Эльгеев малтан чарӑннӑ вырӑна васкаса пычӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пуҫӗ ҫаврӑнса кайрӗ Эльгеевӑн, икӗ куҫӗ те тӗтреленчӗ, умӗнче нимӗн курӑнми пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Микур хыҫҫӑн пурте машшин курӑнми пулнӑ ҫӗрелле уттарчӗҫ.

И следом за Мигуром направились в сторону, где скрылась машина.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Сӑрт айӗнчи ял курӑнми пулчӗ, лапсака йӑмрасем куҫран ҫухалчӗҫ.

Но вот исчезла за холмом деревня, скрылись с глаз развесистые ветлы.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Стар халӗ хуласем ҫӗкленсе ларнӑ пысӑк юхан шыв варринчен самантрах пӗчӗк ҫырма патне куҫарса тӑратнӑ евӗр; унта, пин-пин ҫухрӑмра, — курӑнми ҫӑл куҫ, вӑл вӑрман чулне якатать-якатать…

Стар напоминал человека, мгновенно перенесенного от устья большой реки, где выросли города, к ее скрытому за тысячи миль началу, к маленькому ручью, обмывающему лесной камень.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

Вӑл маларах илтнӗ сасӑ, курӑнми параппана хыттӑн тӳнклеттерни, ҫине-ҫинех илтӗнет.

Тот же, слышанный им ранее, звучный и веский удар невидимого барабана повторился несколько раз.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

Вӗсен хушшинче — Гуэрон икӗ йытта сӑнлакан картини: пӗри сӑмсине малти урисем ҫине хунӑ, этемӗннилле куҫӗсемпе пӑхса лӑпкӑн выртать; тепри тӑнӑ та курӑнми пулӑма ӑнтӑлуллӑн тӗмсӗлет!

Среди них была картина Гуэро, изображающая двух собак: одна лежит спокойно, уткнув морду в лапы, смотря человеческими глазами; другая, встав, вся устремлена на невидимое явление.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Биче сӑнарӗ майӗпен-майӗпен курӑнми пулса пырать, туйӑмӑн тӳрӗ пӑрӑнӑҫӗпе кӑна тытӑнса тӑракан вӑйӑмне ҫухатма пуҫларӗ ӗнтӗ, Дези вара, таҫта ҫӳрекен Дэзи, пач урӑхла, — алӑ чӑмӑртавӗ пек чӑн-чӑн, алӑ тытнӑ чухне ӑшшӑн йӑл кулать, сывлӑх сунать.

В противоположность Биче, образ которой постепенно становился прозрачен, начиная утрачивать ту власть, какая могла удержаться лишь прямым поворотом чувства, — неизвестно где находящаяся Дэзи была реальна, как рукопожатие, сопровождаемое улыбкой и приветом.

XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех