Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

курӑна (тĕпĕ: курӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ав, курорт паркӗ курӑна пуҫларӗ, — асӑрхаттарчӗ Максудов.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Ирхи ҫутӑра илемлӗн курӑна пуҫларӗҫ чиркӳ тӑррисем — шап-шур та шӗп-шӗвӗр.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Акӑ мӑн хӗвел катрамӗ Арск хирӗ енчен хӗрлӗ пӗлӗтсем витӗр курӑна пуҫларӗ, каҫран юлнӑ татӑк-кӗсӗк мамӑксем хушшипе вӑл аран-аран хӑпарать.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кӑҫал урамсенче юр куписем вырӑнне часах тислӗк куписем курӑна пуҫларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Акӑ Хусан урамӗсенче ҫунакан хунарсем курӑна пуҫларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кашеваровӑн бакалейи те курӑна пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Акӑ Шурсала чиркӗвӗ курӑна пуҫларӗ, унтан аякра та мар — больница ҫурчӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Аякри утрав ҫинче вырнаҫса ларнӑ Сӗве чиркӗвӗсем ирхи хӗвел ҫуттинче шур кӗпе тӑхӑннӑ пек курӑна пуҫласан, ҫынсем вырӑнӗсенчен сиксе тӑчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Акӑ Вӑрмар станцийӗ те курӑна пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫак шухӑшсемпе, чылай каҫа сулӑнсан, хӑй ҫутисем курӑна пуҫласан, Эльгеев Шӗнерпуҫне утрӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Склад алӑкӗ тӑрринче ятарласа Хусанта тутарнӑ илемлӗ вывеска аякранах курӑна пуҫларӗ:

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Акӑ вулӑс правленин ҫурчӗ те куҫ умне курӑна пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Иртнӗ кӗркунне сарӑхса юлнӑ курӑксем хушшинче ем-ешӗл ҫеҫкесем курӑна пуҫларӗҫ: йывӑҫ папкисем куҫӗсене уҫрӗҫ те ҫамрӑк ҫулҫисене кӑларчӗҫ.

В пожелтевшей, прошлогодней травке проглядывали свежие, ярко-зеленые стебельки; почки на деревьях раскрывались и выпускали молоденькие листочки.

Вӗлле хурчӗсем пыл шырама тухни // Василий Хударсем. Ушинский К. Д. Тӑватӑ ӗмӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 28 с. — 16–18 с.

Ӗнтӗ вунпилӗк-ҫирӗм утӑмран чиперех курӑна пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Малта ҫунакан кӑвайтсен хӗрлӗрех вучӗсем курӑна пуҫлаҫҫӗ.

Впереди показались красноватые огоньки костров.

7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Вара, станцийӗн ҫӗмӗрӗлсе пӗтнӗ хӳмисем хыҫӗнчен, чугунҫул урлӑ каҫакан кӗпер хыҫӗнчен, чухӑн ҫурт тӑррисем хыҫӗнчен, тӗттӗм Атӑл хыҫӗнчен шурӑмпуҫ килсе симӗсӗн-кӑвакӑн курӑна пуҫласассӑн тин, — Сталин вагонӗнчи ҫутӑ пур кантӑксенче те пӗр харӑсах сӳнет.

И только когда за изломанными станционными заборами, за решетчатым виадуком, за убогими крышами, за темной Волгой разлился зеленый свет и разгорелась безоблачная заря, — в сталинском вагоне погас свет — сразу во всех окнах.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Лихая енчен аслати пек кӗмсӗртеттерекен сасӑ хытӑран хытӑ илтӗнет, вара часах пӗлӗт пек мӑкӑрланса тухакан тӗтӗм те курӑна пуҫлать.

Со стороны Лихой все яснее доносились громовые раскаты, а вскоре и виден стал дым, поднимавшийся, как тучи.

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Майӑн виҫҫӗмӗшӗнче ҫеҫен хир хӗрринче, аякра, вӗсен разъезчӗсем мӗкӗлтетни курӑна пуҫлать.

Третьего мая на краю степи замаячили их разъезды.

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Инҫетре ҫӳллӗ топальсем, сарӑ тӑмпа шӑлнӑ хатӑсем, вӗсен ҫумӗнчи ҫирӗп хапхасем курӑна пуҫларӗҫ.

Показались высокие тополя, мазаные, желтые хаты с крепкими воротами.

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Аэроплансем курӑна пуҫлаҫҫӗ.

Появились аэропланы.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех