Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӑнӑш сăмах пирĕн базăра пур.
йӑнӑш (тĕпĕ: йӑнӑш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Йӑнӑш туса хурас марччӗ, Зина.

Куҫарса пулӑш

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Чӑнахах та, сисӗм-туйӑм тени мана пӗр чӗптӗм те йӑнӑш ҫулпа ҫӳретмерӗ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш арӑм - чун валли // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 11 с.

Краснов ку темӑна малалла тӑсса ҫурт ҫине «Республика прокуратури» тесе ҫырни йӑнӑш пулнине палӑртрӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ прокурор килет // Вячеслав ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 2 с.

Эсӗ тунӑ йӑнӑш ҫинчен ҫакна калатӑп: ун пирки ҫитес ҫывӑх вӑхӑтрах партин хула комитетӗнче пӑхса тухаҫҫӗ…

Что касается твоей ошибки, то она будет рассмотрена партией…

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл халӗ хӑй йӑнӑш тунине йӑлтах йышӑнчӗ, куншӑн парти хӑйне ҫирӗп наказани пама кирли ҫинчен те чӗререн каларӗ.

Признав свою вину и готовый принять за свой проступок суровое партийное взыскание.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Сирӗн йӑнӑш пирӗн пӗтӗм организаци вӑйсӑр пулнинчен килнӗ, — терӗ малалла Ваня юлташ.

Ваша ошибка — результат слабости всей нашей организации в целом, — продолжал товарищ Ваня.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ку эсир тунӑ пысӑк йӑнӑш пулса тӑрать.

Это было вашей большой ошибкой.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Провокаторсем коммунистсен кашни йӑнӑш утӑмӗпе усӑ курса партие сиен кӳме тӑрӑшнӑ вӑхӑтра, халӗ яланах…»

Сейчас, когда провокаторы пользуются каждым промахом коммуниста, чтобы нанести удар партии, нужно…»

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Фабиан господин ҫавӑн пек йӑнӑш шухӑшланине вӑл ҫӑмӑллӑнах ҫапса хуҫатчӗ пулӗ те, анчах, чӗринче директор сӑмахӗсене хӑй те ӗненнӗ пирки, вӑл каласа пӗтерессе кӗтме шухӑшларӗ.

Он мог бы великолепно опровергнуть все его ошибочные представления, но, невольно захваченный внутренней убежденностью Фабиана, он все выжидал.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ялсене тухса ҫӳренӗ чух ҫынсемпе йӗркеллӗ калаҫ, хӑвна сӑпайлӑ тыт, ваттисене ан кӳрентер, ҫамрӑксемпе ҫепӗҫ пулма тӑрӑш, шалӑпсене лайӑх тӗрӗсле, эрех хыҫҫӑн ан кай, аслисем каланине пурне те итле — пурнӑҫла, ан тавлаш, пӗр-пӗр ыйтӑва татса панӑ чух йӑнӑш тусан — хӑв ҫине ил, ман ҫине ан йӑвантар, — каланӑҫемӗн калать ҫак.

Куҫарса пулӑш

Вӗрентеҫҫӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 23–26 с.

Ӑс-пуҫ, чун-чӗре уҫӑлнӑ самантсенче вӑл хӑй тӗрӗс мар пурӑннине, йӑнӑш ҫулпа чуптарнине, ҫав ҫул ҫӑмӑллишӗн ҫеҫ хӑй унпа пынине ӑнланса-туйса илет.

Куҫарса пулӑш

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Мӗнре-ха тӗп йӑнӑш?

Куҫарса пулӑш

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ӑҫта, хӑш вӑхӑтра тӳрлетейми йӑнӑш утӑм турӗ вӑл?

Куҫарса пулӑш

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Шалти ӗҫсен пайӗн ӗҫченӗсен тӗп тивӗҫӗ ҫынсем саккунсене пӑхӑнса пурӑнччӑр, йӑнӑш ҫул ҫине ан тӑччӑр, вӗсен прависене ан пӑсчӑр тесе тимлесси пулса тӑрать.

Куҫарса пулӑш

Саккунлӑхшӑн тӑрӑшасси — тӗп тӗллев // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%81%d0%b ... %b5%d0%b2/

Ҫав ҫултанпах йӑнӑш ҫулпа утса юрӑхсӑра тухрӑм».

Куҫарса пулӑш

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Ашшӗ, ӗҫкӗпе сутӑннӑскер, ҫын чысне ҫухатса ачана йӑнӑш ҫул ҫине тӑратрӗ.

Куҫарса пулӑш

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Хӑш чухне кӑшт асӑрхамасӑр йӑнӑш тусан, вӑрман хуҫи, тиркесе, часах тӳрлеттерет-ҫке пире.

Куҫарса пулӑш

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Анчах ку йӑнӑш пулнӑ пулӗччӗ: ӗҫ те ҫунать Михала мучи аллинче, савӑнӑҫӗ те вӗресе тӑкӑнать.

Куҫарса пулӑш

Мучи // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 105–108 с.

Арҫын авланнине йӑнӑш шутне кӗртес пулсан, чӗрӗк этемлӗх кӑмӑлсӑр пулнӑ пулӗччӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Тӗрӗссипе каласан, йӑнӑш темех те ҫук ӑна.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех