Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӑмӑк сăмах пирĕн базăра пур.
йӑмӑк (тĕпĕ: йӑмӑк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Алексей Кузьмич, тупӑнчӗ манӑн йӑмӑк! — пӗлтерчӗ Лёша, ун патне чупса пырса.

Лёша подбежал к нему: — Алексей Кузьмич, сестрёнка нашлась!

Вуннӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Манӑн йӑмӑк ҫухалнӑ…

Сестра у меня пропала…

Саккӑрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

«Хаклӑ йӑмӑк

«Дорогая сестра!»

XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Йӑмӑк

— Сестра…

VI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Бердичевра манӑн йӑмӑк Наталья Николаевна пурӑнатчӗ.

Где жила моя сестра Наталья Николаевна.

Вӑрҫӑ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

— Атту — йӑмӑк, кӗрӳ…

— А то — сестра, зять…

XVIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Джурдже ӑна «йӑмӑк» тетчӗ, халӗ вара «юлташ» теме пуҫларӗ.

Джурдже обращался к ней «сестрица», но теперь стал называть «товарищ».

25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Тепрехинче эпӗ йӑмӑк патӗнче Сонечкӑна тӗл пултӑм та ӑна юратса пӑрахрӑм.

В другой раз я влюбился в Сонечку, увидав ее у сестры.

XXXVII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Тип эрнинче кӗҫнерникун атте, йӑмӑк тата Мимипе Катя яла кайрӗҫ, ҫавӑнпа кукамайӑн пысӑк ҫуртӗнче Володя, эпӗ, Сен-Жером кӑна тӑрса юлтӑмӑр.

В четверг на святой папа, сестра и Мими с Катенькой уехали в деревню, так что во всем большом бабушкином доме оставались только Володя, я и St.-Jérôme.

IX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ҫавӑнпа, мана тухма тивсен, эпӗ тӳрех йӑмӑк патне е княҫӑн илемсӗр хӗрӗсенчен пӗрин патне пытӑм, телей ҫуккине кура, нихҫан та йӑнӑшмарӑм.

Поэтому, когда мне приходилось выходить, я прямо подходил или к сестре, или к одной из некрасивых княжон и, к несчастию, никогда не ошибался.

ХIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Эпӗ туй хыҫҫӑн ултӑ эрнеренех ҫуралнӑ. Манӑн аннен упӑшки (эпӗ ӑна атте тесе чӗнеттӗм) Зоммерблат графран ҫӗр тара илсе пурӑнакан ҫынччӗ. Вӑл манан анне айӑпне манма пултарайман, ҫавӑнпа мана юратмастчӗ. Манӑн пӗчӗк шӑллӑм Johann тата икӗ йӑмӑк пурччӗ; анчах эпӗ хамӑн тӑван ҫемьере ютчӗ!

Я родился шесть недель после сватьбы. Муж моей матери (я звал его папенька) был арендатор у графа Зомерблат. Он не мог позабыть стыда моей матери и не любил меня. У меня был маленький брат Johann и две сестры; но я был чужой в своем собственном семействе!

VIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ман йӑмӑк вӑл.

Моя двоюродная сестра.

Манӑн ятӑм Шура пулса тӑчӗ // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

— Эсӗ ман йӑмӑк ҫинчен хыпар илтнӗ-и? — терӗ вӑл.

— Ты имеешь вести о моей сестре?

Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Манӑн та унта сан пек йӑмӑк пур.

У меня там есть сестренка, такая же, как ты.

Х // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

— Аннепе йӑмӑк Российӑран мана курма килнӗ, — кӑмӑллӑн ӑнлантарать вӑл йӗри-тавра тӑракансене.

— Мама и сестра приехали из России меня навестить, — просто объяснил он окружающим.

Стокгольмри тӗлпулу // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Паян эпӗ аппапа йӑмӑк патне хам вуласа тухнӑ кӗнекесене, библиотекӑран илнӗскерсене, ярса патӑм, — пӗлтерет Владимир Ильич.

— Сегодня отослал Анюте прочитанные библиотечные книги, — сказал Владимир Ильич.

193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Уроксем пирки асӑнмалли те ҫук: вӗсене эпӗ йӑмӑк тетрадӗнчен вӑрттӑн ҫыра-ҫыра илетӗп.

О уроках и нечего вспоминать: я их тайком переписываю из тетради сестры.

Купӑста // Сергей Мерчен. Ялав, 1955, 9(117)№, 3 стр.

Йӑмӑк ҫинчен шухӑшласси ман пуҫран тухмарӗ.

Мысль о сестре преследовала меня.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Вӑл пирӗнпе кашнинпех чӑн-чӑн тӑван йӑмӑк пек ачаш та кӑмӑллӑ, ҫаврӑнӑҫуллӑ пулнӑ.

Она была она до всех до нас такая ласковая, заботливая, обходительная, ну, словно бы, верно, сестра родная.

Мария // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 211–218 с.

Шурӑ акацин куҫа курӑнман ырӑ та тутлӑ шӑрши пек хӗр-упраҫ чеченлӗхӗпе сывласа тӑракан йӑмӑк ҫырӑвӗ мана пархатарлӑ савӑнӑҫпа чӗре канӑҫӗ кӳрет.

Благотворную радость и душевное спокойствие приносили мне письма сестры, дышавшие милым и неуловимым, как запахи белой акации, девичьим очарованием.

Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех