Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӑлтӑрса (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
XIX ӗмӗрти уяв тумӗ тӑрӑх кӗмӗл шыв йӑлтӑрса юхнӑ пек туйӑнать.

Куҫарса пулӑш

Вирьял чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫӗр ҫине вӑл пит йӑвашшӑн Йӑлтӑрса пӑхатчӗ, Ыра кӑмӑллӑн, ачашшӑн Ӑшшине тӑкатчӗ.

Куҫарса пулӑш

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Самана кӗрлевӗ пурри те чӗресенче темле йӑлтӑрса самай сисӗнет.

Куҫарса пулӑш

«Аван-и…» // Леонид Атлай. Whatsapp

Ҫавах та савӑнӑҫ йӑлтӑрса тӑрать Гришатка куҫӗнче.

Зато радость так и светится в глазах у Гришатки.

Вӑй ҫумне вӑй // Георгий Ефимов. Сергей Алексеев. Гришатка Соколовӑн пурнӑҫӗпе вилӗмӗ: повесть. Георгий Ефимов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 83 с.

Сасартӑк, тӗттӗм каҫра ҫутӑ йӑлтӑрса кайнӑ пек: тарас, крепоҫран пӗр тӑхтамасӑр тарас! текен шухӑш чупса! иртет.

И вдруг, как вспых среди ночи: бежать, немедля бежать из крепости!

«Тимлӗ сӑна! Тимлӗ итле!» // Георгий Ефимов. Сергей Алексеев. Гришатка Соколовӑн пурнӑҫӗпе вилӗмӗ: повесть. Георгий Ефимов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 83 с.

Эвенок Чолкар шкултан килнелле таврӑнать, унӑн хӗсӗк куҫӗнчи кулли уйӑх пек йӑлтӑрса ҫуталать.

Эвенок Чолкар приезжает из школы домой, Луною улыбка блестит в его узких глазёнках.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех