Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

имӗш сăмах пирĕн базăра пур.
имӗш (тĕпĕ: имӗш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вырӑссем ӑна ҫӗнӗ вырӑнта ҫӗр парса сотник тума пулнӑ имӗш, анчах та ҫуркуннеччен кӗтме хушнӑ.

Куҫарса пулӑш

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑлах тата ку Гирей ӗнтӗ Хусанта юлашки Гирей пулмалла, ун хыҫҫӑн вӗсен ӗмӗрӗ пӗтет ак тесе каласа хунӑ имӗш.

Куҫарса пулӑш

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Халӑх ҫавӑн пек шуйхашса тӑнӑ хушӑра тахӑшӗ усал хыпар илсе килчӗ: кунти ялсенчен пӗринче тутарсем мечӗт лартаҫҫӗ имӗш, ҫӗр типнӗ-типмен ӑна тума та тытӑнмалла.

Куҫарса пулӑш

1. Чарусӑр ҫамрӑксем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑшӗ-пӗрисем каланӑ тӑрӑх ку уй вырӑнче ӗлӗк-авал вӑрман пулнӑ, ҫав вӑрмантанах ларса юлнӑ имӗш ҫак юман.

Куҫарса пулӑш

Лайӑх меслет // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 34–35 с.

Унта гонорар тӳлеҫҫӗ имӗш.

Куҫарса пулӑш

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 131–134 с.

Сакӑр шит тӑршшӗ пулнӑран ҫапла каланӑ имӗш.

Куҫарса пулӑш

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Агрономине те, зоотехникӑна та, экономикӑна та аван пӗлет имӗш.

Куҫарса пулӑш

Сӑлтав, ачасемӗр, сӑлтав // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 66–73 с.

Хӗрне качча пама ӳстерет имӗш.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Ҫапла кӗркунне тапхӑрӗпе пӗр-пӗр лаптӑка йывӑҫ-тӗм лартса симӗслетес тӗллевпе туллин усӑ курас тесен тума ирӗк пур имӗш.

Таким образом, осенью можно высаживать, чтобы в полной мере использовать осенний период с целью посадки деревьев и кустарников для озеленения участка.

Кӳршӗ тӑрӑхра сив ҫанталӑка пӑхмасӑр йывӑҫ лартнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/33534.html

Влаҫрисем хурав панӑ тӑрӑх ытлашшиех сивӗ мар ҫанталӑкра, -15 градус сивӗрен ӑшӑрах чухне, хунавсем лартма юрать имӗш.

По ответам властей ясно, что саженцы можно высаживать в не слишком холодную погоду, когда температура воздуха теплее -15 градусов холода.

Кӳршӗ тӑрӑхра сив ҫанталӑка пӑхмасӑр йывӑҫ лартнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/33534.html

Ҫапла туни ачана ийе чӑмласран, нишлӗ пуласран упранӑ имӗш.

Куҫарса пулӑш

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хӑйсем инҫетрен килни пирки каланӑ, вӗсен автомашинине полици сотрудникӗсем чарнӑ та штрафплощадкӑна лартнӑ имӗш

Куҫарса пулӑш

«Ылтӑнпа» тӳлетпӗр... // Ольга АНДРИЯНОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 12 с.

Апла калани те тӗрӗсех мар пуль ҫав, мӗншӗн тесен кашни суярах чӑнлӑх тӳпи пур теҫҫӗ, кашни элекрех тӗрӗслӗх пайӗ пур имӗш.

Но с другой стороны, не зря же говорят, что в каждой сплетне есть и доля правды… Так раздумывал Михабар, споря сам с собой, ругая и одновременно оправдывая Укку.

Ҫухалнӑ ҫынна тупни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сых ятне имӗш.

на непредвиденные случаи.

Малтан калани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Темӗн те пӗлет имӗш вӑл пурне те вӗрентме пӑхать, пур ҫӗре те пуҫне чикет…

Видите ли, он все знает, всех поучает, повсюду сует свой нос…

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр-пӗринпе япала улӑштарма та хӑрушӑ иккен: ӑслӑраххин ӑсӗ теприне кайма пултарать имӗш.

Меняться чем-либо друг с другом тоже опасно — разум того, кто поумнее, может перейти к слабоумному и наоборот.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Имӗш, тасал часрах куҫ умӗнчен!..

То бишь, исчезни скорее с глаз.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вара вӑл хӗр нихҫан та качча тухайман имӗш.

Тогда девушка уже никогда не могла выйти замуж.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӗненместӗн пулсан, имӗш, Илле пиччерен е Чӑлах Эрнюкран ыйт.

Поминутно оглядываясь все на тех же Илле, старосту, Эрнюка: дескать, коль не веришь мне, вот спроси у них, почтенных людей деревни.

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫырлахма Шутларӑн имӗш.

Куҫарса пулӑш

VIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех