Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Свердлов! — сасса илтсенех палласа илет Анна Ильинична.
Влаҫ — советсене // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Ленин!» тесе ырласа кӑшкӑрнине илтсенех вӑл хавасланса-ҫамрӑкланса каять.Она вся помолодела и оживилась, когда раздались одобрительные возгласы: — Ленин!
Стокгольмри тӗлпулу // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Юррӑн пирвайхи сӑмахӗсене илтсенех, вӑрӑм саксем ҫинчи ҫынсем шавлама, хумханма тытӑнчӗҫ.Уже при первых словах песни люди на скамьях зашумели, заволновались.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Хӑй окопӗнчех ларакан Галаулин дзот сирпӗннине илтсенех мӗн пулнине тавҫӑрса илнӗ.Услышав из своего окопчика взрыв в дзоте, Галаулин сразу смекнул, в чём дело.
Туссем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 66–74 с.
Ҫак приказ ҫинчен илтсенех Сара Марковна комендатурӑна кайса ҫырӑнма шутланӑ.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
Малтанхи сӑмахсене илтсенех вӑл тенкел ҫине ларчӗ, хӑй патне хут листи туртса хучӗ те, кӑранташ ярса илсе, «Да, да, да» тесе темӗн ҫырма тытӑнчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Шаклаттарнине илтсенех вӗрме чарӑнать те, эпӗ ӑна мӗн те пулин парасса кӗтет.Как услышит щелчок, так сейчас же перестает лаять и ждет, чтоб я чего-нибудь дал.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Ҫавӑнтан вара Антонинӑн ҫурӑмӗ кашни хыттӑн каланӑ сӑмаха илтсенех, алӑкран шаккасанах, пусма ҫинче шпорсем чӑнкӑртатнине илтсенех кӑрт та кӑртах сикекен пулчӗ.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Пӑлан ӗрчетекен ненецсем мотор сассине илтсенех самолёта курма чупса тухаҫҫӗ.Ненцы-оленеводы при звуке мотора выходят посмотреть на самолет.
Ҫурҫӗрти авиаци пионерӗсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Сывлӑшра моторсен сассине илтсенех, ҫуртсенчен пуринчен те ҫынсем ҫав тери нумай сиксе тухрӗҫ, пирӗннисем вара ирӗксӗртенех ҫапла кӑшкӑрса ячӗҫ: — Почта мӗншӗн нумай пулни халӗ ӑнланмалла ӗнтӗ. Кунта халӑх Китайринчен те ытларах пурӑнать, — шӳтлесе илчӗҫ вӗсем.
Ҫур миллион ҫухатрӑмӑр // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ ӑна хамӑн удостоверение патӑм та, ҫывхарса килекен поезд сассине илтсенех, удостоверение начальник аллинче хӑварсах, скорый поезда хам чарса тӑратма шутларӑм.
«Правда» хаҫат матрицисемпе // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Анчах синьора Грассини хӑйне мухтаса калаҫнине ҫав тери юратнине Джемма шута илмен: мӗскӗн синьора ҫакна илтсенех пуҫне усрӗ.Но синьора Грассини приняла их за чистую монету и со вздохом потупила глазки.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫак сӑмахсене илтсенех Ткаченко чӗркуҫленсе ларчӗ.
XXX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Алӑк чӗриклетсе уҫӑлнине илтсенех хӗр чертежне чӗркерӗ, унтан хӑй умне тӗрлӗ цифрӑсем ҫырнӑ тетраде хӑвӑрт илсе хучӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Кӗмсӗртетнине илтсенех эпӗ ӑнланса илтӗм: кунта пур ӗҫе те, Петӗр патша чухнехи пек, ҫын пӑсӗпе тӑваҫҫӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кантӑксем патӗнче тулта кӑштӑртатнине илтсенех пистолетне ҫавӑрса тытать.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Паллакан самолет шавне илтсенех, партизансем кӑвайт хурса ҫунтарма пуҫланӑ, анчах ҫанталӑк япӑх пирки летчиксем вут паллисене курайман.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Зина ҫинчен пӗр-пӗр хыпар илтсенех, хунямӑшӗ ӑна ҫырса пӗлтерме пулнӑччӗ.С тещей он условился, что она будет писать ему о Зине, как только получит какое-нибудь сообщение.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Гриша куҫне хупса выртать, анчах чӑштӑртатнӑ сасӑ илтсенех пуҫне ҫӗклесе итлет.Гриша лежал с закрытыми глазами, но при каждом шорохе поднимал голову и прислушивался.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ткачев пек, вӑл малтанхи залп сассине илтсенех канава сикнӗ те ҫӑлӑнса юлнӑ.При первом залпе он, так же как и Ткачев, прыгнул в яму и спасся.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.