Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Алеша, лайӑх-ха: эсӗ ку таранччен авланман, маттур! — юлташне кӗтсе илсенех кӑшкӑрса ячӗ Сережа.— Алеша, хорошо, что ты до сих пор не женат, молодец! — встретив товарища, закричал Сережа.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӑна аса илсенех Алексей шурса кайрӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Тӳрех калатӑп, Таня, ачана аса илсенех, манӑн хамӑн та чӗре ыратать.— Признаюсь, Таня, что и у меня сердце болит, когда вспомню о пареньке.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Мускава васкаса пыма чӗннӗ хыпара илсенех, эпӗ ҫӑмӑллӑн сывласа ятӑм…
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Калаҫма тытӑнса куҫӗсене ҫутатса илсенех мана ҫӗклентерсе ярать.Как заговорит, как засверкает глазищами, так меня и подмывает.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Генка хӑйне ирӗккӗн тытать, Алексей ӑна чӗнсе илсенех, вӑл ун патне васкамасӑр пырса тӑчӗ.Держался Генка независимо, и когда Алексей подозвал его, подошел не торопясь.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шывран туртса кӑларнӑ пулӑ кӑшт хусканкаласа илсенех шӑнса ларать.Вытащенная из воды рыба, едва успев пошевелиться, мгновенно замерзала.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ҫак нефте танксемпе самолетсен моторӗсем тем пек кӗтнине аса илсенех чӗре ыратать! — терӗ Алексей.— Сердце ноет, как вспомнишь, что эту нефть ждут сейчас моторы танков и самолетов! — сказал Алексей.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пирӗн ҫырӑва илсенех, вӑл ответ ячӗ:
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Икӗ кунлӑха Рубежанска вӗҫсе кайнӑ Батманова кӗтсе илсенех, Грубский строительство начальникӗ умӗнче Беридзене: тӗрӗс мар ӗҫ, киревсӗр ӗҫ тӑватӑн, тесе айӑплама пуҫларӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫапла шухӑшласа илсенех, хӑйӗн пичӗ шурса каять, куҫхаршисем куҫӗ ҫине усӑнса анаҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ку асаилӳре ӗнтӗ хӑрушши те нумай пулнӑ, анчах та ун ҫумне темӗнле илемлӗх, иртнӗ кунсен илемлӗхӗ хутшӑннӑ, ҫавӑнпа та вӑл, ҫакӑнта пурӑнса ирттернӗ икӗ эрнене ӑшӑ кӑмӑлпа аса илсенех, хӑй пӗлнӗ вырӑнсемпе япаласене хавасланса пӑха-пӑха иртрӗ.
16 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Вӑл укҫана илсенех, — эпӗ Рио-Гранде ҫумне каятӑп, унта вара курӑпӑр эпӗ Исидорӑпа мӗн тума пултарассине».
ХLI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫулҫӑсем кӑшт чӑштӑртатса илсенех ачасем савӑнӑҫлӑн итлерӗҫ: вут ҫуннине курса, сасартӑк Митя килсе тухас пулсан?К каждому шороху мальчики прислушивались с радостным ожиданием: а вдруг на огонек выйдет Митя!
31 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Анчах эпӗ халӗ ҫавна аса илсенех ҫӗнӗрен тепӗр хут хумханма тытӑнатӑп; эпӗ аса илетӗп, ҫак ӗҫ шӑпах вунӑ ҫул каялла пулчӗ, вӗсене шӑннӑ ҫӗр шӑтӑкне янӑ кунтанпа лӑпах вунӑ ҫул иртрӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
— Ҫӳҫе касса пӑрах! — тенӗ Щорс хыттӑн, кӗнӗ ҫын ҫине кӑшт пӑхса илсенех.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Кӗсменсемпе тепӗр темиҫе хут авӑсса илсенех эпир хайхи тинӗселле тухса тӑракан хысак хыҫне кӗрсе кайрӑмӑр.Несколько ударов весла — и лодка укрылась за базальтовой стеной.
Сюркум сӑмсахӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 139–147 с.
Ку кил хуҫишӗн те майлах мар, мӗншӗн тесен пӗрне кӗтсе илсенех теприне ӑсатма тухмалла.
7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ваҫилей, хырӑмӗ пысӑк пулсан та, выҫса хӑвӑрӑлса ҫитнӗччӗ ӗнтӗ, автан тукмакӗ пирки асне илсенех, тем хыпса ҫӑтасси килсе кайрӗ, халиччен тукмак мар, тӗкне те хӑвармарӗҫ пуль ун валли.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӗсем хӳме хуттипе шакла пуҫӗсене кӑлт кӑларса хӗҫлӗ ҫын еннелле хӑра-хӑра пӑхаҫҫӗ, пӑхса илсенех, ҫурт хыҫнелле пытанаҫҫӗ, унтан ыттисем пӑха-пӑха илеҫҫӗ.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.