Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗренӳрен (тĕпĕ: вӗренӳ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗҫе йӗркелес енӗпе ӗҫлекен акци вӗренӳрен пушӑ вӑхӑтра хушма ӗҫ шыракансемпе е ӗҫ шыракансемпе ҫыхӑннӑ.

. Акция по трудоустройству обращена к тем, кто находится в активном поиске работы или ищет подработку на свободное от учебы время.

Пушкӑртстанра "Ӗҫ –ҫамрӑксене!» ваканси ярмӑркки иртет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/natsi-proekch-se ... et-3372465

Ачасем вун тӑватӑ ҫултан пуҫласа вӗренӳрен пушӑ вӑхӑтра, ҫавӑн пекех пӗтӗмӗшле шкул пӗлӗвӗ илнӗ хыҫҫӑн ӗҫлеме пултараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Сакӑр пин ытла ҫамрӑк ача ҫуллахи каникул вӑхӑтне ӗҫ тупнӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/%D0%9F%C4%83%D1% ... ln-3334089

Мӗншӗн тесен кӗркуннехи уйӑхсенче, ҫав тери историллӗ пысӑк событисем пулса иртнӗ тапхӑрта (Октябрьти революци, урамсенчи ҫапӑҫу, тупӑ сасси; каярахпа кунӗн-ҫӗрӗн агитаци ӗҫӗ, час-часах пулакан собранисем) пире вӗренӳрен сӗвӗрнӗ, хамӑр та сӳрӗкрех вӗренме пуҫланӑ.

Куҫарса пулӑш

Аxаx // Николай Меценатов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 91–92 с.

Учительница килӗшмест: ачасене вӗренӳрен татасси, тет.

Куҫарса пулӑш

Вутӑ йӑтни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Сирӗн калаҫӑва итлесе тӑтӑм та эп, эсӗ вӗсене вӗренӳрен пӑратӑн.

— Но не кажется ли тебе, что своими небылицами ты отвлекаешь семинаристов от учебы?

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗренӳрен каннӑ хушӑра темиҫе кунлӑха та пулин хулара пурӑнакан тӑвансем патне ҫитсе килме тӑрӑшаттӑмӑрах.

Куҫарса пулӑш

Ача сасси пулсан ял пурӑнать, унӑн малашлӑхӗ пурри те курӑнать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d0%b0%d1% ... %b0%d1%88/

— Кӗнеке, ox, ox, — терӗ тилӗ Алиса, пуҫӗпе сулласа, — ыррине ан кӗт эсӗ вӑл вӗренӳрен

— Азбуку, ох, ох! — сказала лиса Алиса, качая головой, — не доведёт тебя до добра это ученье…

Киле май кайнӑ чухне ҫул ҫинче Буратино икӗ кӗлӗмҫӗне — Базилио ятлӑ кушак аҫине тата Алиса ятлӑ тилӗне тӗл пулать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Вӗренӳрен пушӑ сайра самантсенче вӑл пӗрмаях ватӑ Том, Бат, Актеонпа Остин ҫинчен шухӑшларӗ.

В те редкие минуты досуга, которые оставляли ему занятия, он всегда думал о старом Томе, Бате, Актеоне и Остине.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Вӑл ытларах та ытларах пӗччен юлма хӑнӑхса пычӗ, вара, вӗренӳрен пушӑ вӑхӑтсенче хӑй пӗччен уҫӑлса ҫӳреме кайсан, тӑванӗсем, унӑн пӗчченлӗхне пӑсас мар тесе, вӑл ҫӳренӗ еннелле нихҫан та каймастчӗҫ.

В нем все больше и больше вырабатывалась склонность к уединению, и, когда в часы, свободные от занятий, он уходил один на свою одинокую прогулку, домашние старались не ходить в ту сторону, чтобы не нарушить его уединения.

V // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Вӗренӳрен вӑл пӗр кун та юлман.

И он не пропускал ни одного дня ученья.

Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Вӗсем Воскресенски урама чупса тухнӑ та, чӗр пир кӗпесем тӑхӑннӑ тата хулпуҫҫисем ҫине хӗрлӗ погонсем ҫакнӑ салтаксем вӗренӳрен тусан мӑкӑрлантарса таврӑннине курнӑ.

Они выбежали на Воскресенскую улицу и увидели, как, поднимая тучи пыли, с ученья возвращаются солдаты в парусиновых рубашках с красными погонами на плечах.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Ман шухӑшпа вӗренӳрен тӗрлӗ сӑлтав тупса пӑрӑнма шутлакансем ҫинчен Стегачева пӗлтермелле пулать, ӑна вӗсемпе мӗн тума кирлӗ шухӑша каласа памалла.

— Мне думается, что о тех, кто разными способами будет отлынивать от учебы следует сообщить Стегачеву, ему нужно дать идею, как поступить с ними.

I // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Кулӑшла мыскара сиксе тухнипе тата йӑлӑхтарса ҫитернӗ вӗренӳрен .

обрадовавшихся смешному приключению и минутному роздыху в надоевшем ученье.

I // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Пӑх-ха, вӗренӳрен вӑл больницӑран тарнӑ пекех тарать: пачах хухать, начарланать… ҫитменнине ашкӑнчӑк: вӗҫӗмсӗр чупӗччӗ вӑл!

Вишь, он из ученья как из больницы воротится: жирок весь пропадает, жиденький такой… да и шалун: все бы ему бегать!

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Вӗренӳрен пушӑ вӑхӑтра воспитанниксенчен кашниех чун туртнӑ ӗҫпе аппаланнӑ.

В те часы, которые отводились на самостоятельную работу, каждый занимался, чем хотел.

Виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

14 ҫултан пуҫласа 18 ҫула ҫитичченхи ҫула ҫитмен ачасене вӗренӳрен пушӑ вӑхӑтра ӗҫе вырнаҫтарма, 3 ҫула ҫитмен ачисене килте пӑхакан амӑшӗсене професси пӗлӗвӗ илме тата вӗсен квалификацине ӳстерме пулӑшать.

Помогает несовершеннолетним от 14 лет до 18 лет устраиваться на работу в свободное от учебы время, матерям находящимся в отпуске по уходу за ребенком до 3-х лет получить профессиональное образование и повысить их квалификацию.

Ӳркенмен ҫын валли ӗҫ тупӑнать // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.06.25

Вӗренӳрен пушаннӑ хушӑра ачасем тӗлли-паллисӗр ан ҫӳреччӗр, сывлӑхне ҫирӗплетчӗр, харпӑр хӑйӗн пултарулӑхне аталантарччӑр тесе ашшӗ-амӑшӗ кӑна мар, правительство та тӑрӑшать.

Не только родители, а также и правительство прикладывает усилие, чтобы дети в свободное от учебы время не ходили неприкаянными, укрепляли здоровье, развивали свои способности.

Вӑхӑта кӑсӑклӑ ирттереҫҫӗ, сывлӑха тӗреклетеҫҫӗ // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Вӗренӳрен пушӑ вӑхӑтра ӗҫлес кӑмӑллӑ 14-18 ҫулхи ҫамрӑксен центра килмелле.

Куҫарса пулӑш

Тӗллев - ӗҫпе тивӗҫтересси // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016.04.22

- 156 ҫынран 23-шӗ - вӗренӳрен пушӑ вӑхӑтра ӗҫлес тӗллевлӗ 14-18 ҫулхи ҫамрӑксем.

Куҫарса пулӑш

Тӗллев - ӗҫпе тивӗҫтересси // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016.04.22

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех