Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑхӑтрах (тĕпĕ: вӑхӑт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Экснер пысӑк квалификациллӗ специалистсене пухма тытӑннӑ, ҫав вӑхӑтрах училище ҫуртӗнче тӑваттӑмӗш хута тума пуҫланӑ.

Экснер занялся подбором квалифицированных специалистов, в то же время началась надстройка четвёртого этажа здания училища.

Л.В. Собинов ячӗллӗ Сарӑту патшалӑх консерваторийӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B.%D0 ... 0%B9%C4%95

Ҫурт пирки те вӑл мухтаса каланӑ, анчах ҫав вӑхӑтрах училищӗн кадрӗсем ҫӳллӗ шайра пулнманнине палӑртнӑ.

Он лестно высказался о самом здании, но отметил невысокий уровень кадров училища.

Л.В. Собинов ячӗллӗ Сарӑту патшалӑх консерваторийӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B.%D0 ... 0%B9%C4%95

Ҫав вӑхӑтрах вӑл, ҫавсемпе танлаштарсан, путишле курӑнман пӗртен-пӗр ҫын.

А между тем из них всех он один, по-моему, не смешон.

XIV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Чӑн та-ҫке-ха, ӗҫе хушнӑ пек туса пынӑ вӑхӑтрах кӑштах шӑнӑрсене лӑнчӑ ярса илме те май килет-ҫке.

Ведь можно быть верным слову и все-таки ленивым.

XIV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

«Енчен те эпӗ хамӑн генерала тинӗс чарланне ҫаврӑнма хушсан, ҫав вӑхӑтрах генерал эп хушнине итлемесен, ҫакӑ генералӑн мар, манӑн йӑнӑш пулӗччӗ».

«Если я повелю своему генералу обернуться морской чайкой, — говаривал он, — и если генерал не выполнит приказа, это будет не его вина, а моя».

X // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Пӗр вӑхӑтрах ансат та самай мӑнаҫлӑ трон ҫинче ларакан король йӗпкӗн хӗрлӗ тӗслӗ тумтир тата юс тирӗнчен ҫӗлетнӗ манти тӑхӑннӑ пулнӑ.

Облаченный в пурпур и горностай, он восседал на троне — очень простом и все же величественном.

X // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Енчен те эпӗ тӗнчере урӑх ниҫта та ҫук пӗртен-пӗр чечеке, хамӑн планета ҫинче ҫеҫ хӳхӗмленекенскере, пӗлетӗп пулсан, ҫав вӑхӑтрах ҫак хӳтлӗхсӗр илеме пӗр-пӗр ир сурӑх хӑй мӗн тунине пӗлмесӗрех ҫисе яма пултарчӗ пулсан, ӑна мӗнле те пулин ҫӑлмалли май шырассинчен кирлӗрех ӗҫ пулма пултарать-и вара?!

А если я знаю единственный в мире цветок, он растет только на моей планете, и другого такого больше нигде нет, а маленький барашек в одно прекрасное утро вдруг возьмет и съест его и даже не будет знать, что он натворил? И это все, по-твоему, не важно?

VII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Паллӑ ӗнтӗ, ку шутсӑр чун выртман тӑрмашу, ҫав вӑхӑтрах питӗ ҫӑмӑл та.

Это очень скучная работа, но совсем не трудная.

V // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ҫав вӑхӑтрах пӑхатӑп та: манпа юнашар тӑракан кайӑк чунлӑ пӗчӗкскерте ни ҫултан аташнин, ни вилес пек ывӑннин, ни выҫӑпа е шывсӑр аптранин, ни ҫав тери хӑранин паллисем пачах та ҫук.

А между тем ничуть не похоже было, чтобы этот малыш заблудился, или до смерти устал и напуган, или умирает от голода и жажды.

II // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Пӗр вӑхӑтрах тӑхӑр посылка тата пилӗк массеть илтӗм …» — передовойра тӑракан доброволец ҫырать.

Получил одновременно 9 посылок и 5 массетей…» — пишет доброволец, который находится на передовой.

Пур ҫавӑн пек професси - Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлесси // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... si-3492469

Ҫав вӑхӑтрах вӑл тӑван район ҫыннисене ҫак пурлӑха пухма пулӑшнӑшӑн тав тунӑ.

Она поблагодарила своих земляков за оказанную помощь в сборе необходимых для военнослужащих из района вещей.

Район пуҫлӑхӗ тӑваттӑмӗш хут ятарлӑ ҫар операци вырӑнне ҫитме васкать // Юрий СНЕГОПАД. https://ursassi.ru/news/vyr-nti-vlast/20 ... at-3484509

Кӗске вӑхӑтрах пысӑк ӗҫ тунӑ.

За короткий промежуток времени была проделана большая работа.

Ситек юханшывне тасатма экологи субботникӗ иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekologi/2023 ... tn-3473094

Вӑл уроксене вӑрахчен хатӗрленет: презентацисем тӑвать, урок темипе ӑнлануллӑ материал шырать, тата ҫав вӑхӑтрах манпа воспитани калаҫӑвӗ ирттерет.

Она долго готовится к урокам: составляет презентации, ищет познавательный материал по теме урока, а еще параллельно проводит воспитательную беседу и со мной.

Ман анне — учитель // Семен СЕРГЕЕВ. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... el-3463259

Эпир ӗнтӗ пӗлетпӗр: ҫулталӑкра кашни вӑхӑтрах хӑйне уйрӑм ҫанталӑк пулать.

Мы уже знаем, что каждое время года имеет как бы свою обычную погоду.

Климат мӗн вӑл // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫав вӑхӑтрах шӑнсем те пулаҫҫӗ, анчах вӑрӑма пымаҫҫӗ.

Случаются в эту пору и заморозки, но не надолго.

Ҫулталӑк вӑхӑчӗсенче ҫанталӑк епле улшӑнса пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӑл Павлик ҫирӗппӗн тыткаласа, пальто тӑхӑннӑ пек, аллине парашют лямки хыҫне кӗртсе янине, ҫав вӑхӑтрах темиҫе резинпа тыттарса ҫирӗплетнӗ симӗс тӗркене ҫурӑмӗ хыҫнелле ывӑтса янине тимлӗн сӑнаса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

Кунтан — ҫӑлтӑрсем патне! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Анчах та, эп каларӑм-ҫке, — терӗ Звягинцев ҫемҫен, ҫав вӑхӑтрах ҫине тӑрса, итлемен ачана ӳкӗтленӗ пек.

Куҫарса пулӑш

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Ҫынна хӑй ҫавӑн пек туни вӑл тепӗр ҫын пурнӑҫне ҫӑлнӑ пек туйӑнать пулсан…» — теме пуҫларӑм эпӗ, анчах вӑл ман ҫине тархасланӑ пек, ҫав вӑхӑтрах хӑратнӑ, юнанӑ пек пӑхрӗ те тӳрех пӳлсе лартрӗ:

Куҫарса пулӑш

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫав вӑхӑтрах чӑн-чӑн хӗрарӑм ӗнтӗ, ырӑ кӑмӑллӑ.

Куҫарса пулӑш

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӗр-пӗринчен ҫав тери раснаскерсем, ҫав вӑхӑтрах вӗсем пит те пӗр майлӑ: куҫӗсем те пӗр пек, тути йӗрӗсем те.

Куҫарса пулӑш

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех