Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тип ҫӗрте те ав нимӗҫ фашисчӗсем вӑхӑтлӑха оккупациленӗ вырӑнсенче е бомбӑпа снаряд склачӗсене тупаҫҫӗ, е шурлӑх типӗтнӗ чух юшкӑн айӗнчен сасартӑк бульдозерпа самолет сиктерсе калараҫҫӗ.
Тинӗс госпиталӗнче // Валентин Бурнаевский. Чӑваш литературин антологийӗ: пӗрремӗш том. Проза. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2003. — 551 с. — 275–281 с.
Калуга ҫулӗсем патне партизансен отрячӗсене илсе пынӑ, каҫмалли вырӑнсенче кӗперсем тунӑ.К дорогам на Калугу стянуты партизанские отряды, в местах переправ наводятся мосты.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Хӑйӗн ӑссӑр приказӗсемпе ӑна маневрсем тума, резервсемпе усӑ курма, тивӗҫне вырӑнсенче тӑшмана тытса чарма, юлашкинчен вырӑс ҫарне каялла чакма та май паман.
IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Вӑл тӑватӑ лаша улӑштарнӑ, чи хӑрушӑ вырӑнсенче пулнӑ.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ҫапӑҫу вӑхӑтӗнче манӑн пур вырӑнсенче те пулма май ҫуккине кура, ҫарсене ертсе пыракан главнокомандующи господасен опытне шанатӑп, тӑшмана ҫӗнтерес ӗҫре мӗнле майсем усӑллӑ тесе шутлаҫҫӗ, вӗсене ҫапла тума ирӗк паратӑп…
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
«Можайскран 12 ҫухрӑм маларах, Бородино патӗнче эпӗ йышӑннӑ позици чи лайӑх вырӑн, кунти пек тикӗс вырӑнсенче ун пеккине урӑх тупма та ҫук.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Аслӑ визирь ертсе пыракан мӑнкӑмӑллӑ туроксен 60 пинлӗ ҫарӗсем сирӗн юнӑрсене тӑкса, сирӗн паттӑрлӑхӑрпа ҫавӑрса илнӗ вырӑнсенче пуҫ пулса тӑрасшӑн ӗмӗтленнӗ.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Вӑл ҫапӑҫусем вырӑнтан вырӑна хӑвӑрт куҫма пултаракан туроксен нумай отрячӗсене хирӗҫ сӑрт-туллӑ вырӑнсенче пулнӑ, вӑл ҫапӑҫусене Кутузов ертсе пынӑ.
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Хӑвӑрт чупма, вӑрттӑн вырӑнсемпе шуса пыма, шӑтӑксемпе лапам вырӑнсенче пытанма, чулсемпе йывӑҫ тӗмӗсем тата сӑртсем хыҫне пытанма, лайӑх пытансан тин пеме, пенӗ хыҫҫӑн пӑшала ҫурӑм ҫине выртса авӑрлама вӗрентмелле.
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ку машина ҫулсем тӑрӑх кӑна мар, ҫырма-ҫатраллӑ вырӑнсенче те — лупашкасем, тӗмескесем, чулсем урлӑ та, йӗплӗ пралук карса тунӑ картасемпе окопсем урлӑ та ҫӳреме пултаракан машина пулмалла.
«Чан. Сыхланарах тыткалӑр. Петроград» // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Ҫав тискер вырӑнсенче этем кӗлеткиллӗ, вӑкӑр пуҫлӑ хӑрушӑ чӗрчун — Минотавр пурӑннӑ.В лабиринте жил Минотавр — злое чудовище с туловищем человека и головою быка.
Палица // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Ейӳ сарлакӑшӗ — 100–200 метр, вӑтам юхӑмри сарлакӑшӗ 15–20 метр, анат вырӑнсенче — 30–40 метр.Ширина поймы — 100–200 метров, русла в среднем течении 15—20 метров, в низовьях — 30–40 метров.
Пахра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0% ... 1%80%D0%B0
Нумаях пулмасть эпӗ Ровнӑра, Львовра тата пирӗн отряд вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче ҫапӑҫнӑ ытти вырӑнсенче те пулса куртӑм.Недавно я был в Ровно, Львове и других местах, где действовал наш отряд во время войны.
Эпилог // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Партизансенчен нумайӑшӗ вӑрҫӑччен хӑйсем пурӑннӑ вырӑнсенче тата пирӗн отряд ҫапӑҫнӑ вырӑнсенче юлчӗҫ.Большинство партизан осталось в тех местах, где они жили до войны и где действовал наш отряд.
Эпилог // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫывӑхри тыл, эпир шутланӑ тӑрӑх, хамӑр пӗлекен вырӑнсенче, эпир Ровно-Луцк хушшинчи чугун ҫул урлӑ каҫнӑ таврашра пулма кирлӗ.
Ултавлӑ шӑплӑх // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Каҫмалли тӗлсем юлнӑ вырӑнсенче оборона валли укрепленисем туса тултарнӑ.А там, где переезды остались, настроили оборонительные укрепления.
Юлашки переходра // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Унтах, поездсем пуласса кӗтсе, аслӑ вырӑнсенче ӗҫленӗ ҫав хурахсен, «фрейленӗсем» тата «фраусем» пысӑк чемоданӗсене тытса ларнӑ.
Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Унашкал мунчана эпӗ хам ҫуралса ӳснӗ вырӑнсенче те курман.
Сывлӑш ҫавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пирӗнсӗр, Цумански вӑрманӗнчен куҫса килнисемсӗр пуҫне, ку вырӑнсенче Алексей Федорович Федоровӑн, Федоров-Черниговский тенӗ командирӑн, соединенийӗ пулнӑ.
Сывлӑш ҫавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫак вырӑнсенче партизан отрячӗсем нумайччӗ: Прокопюк отрячӗ, Федоров соединенийӗн Сталин ячӗпе тӑракан батальонӗ, Белицкий, Карасев, Магомет отрячӗсем тата пирӗн отряд.
Ҫӗнӗ лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.