Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӗсенчен чи ҫӳлли ҫинче, лайӑхрах курӑнса лараканни ҫинче, «Трактир» тесе ҫырнӑ вывеска ҫакӑнса тӑрать, вывеска ҫинче сӑрласа тунӑ самовар пур, вӑл хӗвел ҫинче ылттӑн пек йӑлкӑшса тӑрать.
Кулак йӑви // Василий Алагер. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 27–33 стр.
Хапха тӑррине вывеска хӑпарса ларнӑ, вывески ҫине факела аялалла усса тытса тӑракан патмар Амур сӑнне ӳкернӗ, тата: «Кунта ахаль е сӑрланӑ тупӑксем сутаҫҫӗ, ӑшӗсене сӑраҫҫӗ, вӑхӑтлӑха усӑ курма параҫҫӗ, киввисене юсама илеҫҫӗ» тесе ҫырнӑ пулнӑ.
Тупӑкҫӑ // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Завьялов площаде пӑхса ҫаврӑнчӗ те хӑйӗнчен инҫетре те мар ларакан виҫӗ хутла сарӑ ҫурт ҫинче «КПСС Тайгинск хула комитечӗ» текен вывеска курчӗ.
19. Каҫчен… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.
«Турӑ пулӑштӑрах!» ырӑ пулма тӑрӑшакан директор, мастер тинех вывеска тума пуҫланишӗн савӑннӑскер, халӗ ак ӗҫлекен старикӗн ҫурӑмӗ хыҫӗнче сехечӗ-сехечӗпех сӑнаса тӑма пуҫларӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Юлашкинчен тинех Цэрнэ вывеска валли материал шырама пуҫларӗ, хӑйне кирлӗ пулакан ӑйӑсем хатӗрлерӗ те ӗҫе тытӑнчӗ.И вот наконец Цэрнэ принялся выбирать материал, приготовил специальные долотца и приступил к работе.
Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ун крыльци ҫинче вывеска тавраш ҫук…
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Акӑ вывеска: «Показательная школа второй ступени».
2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Чӑнах та, Ревер Хусантан тухса тарнӑранпа тӑватӑ ҫул иртнӗччӗ пулсан та, хӳме хыҫӗнче вырнаҫса ларнӑ ҫӑмарта склачӗ ҫинчи тутӑхса кайнӑ тимӗр вывеска ҫаплипех ҫакӑнса тӑрать-ха.
1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Склад алӑкӗ тӑрринче ятарласа Хусанта тутарнӑ илемлӗ вывеска аякранах курӑна пуҫларӗ:
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
«Бичуринское двухклассное училище Министерства просвещения» — ҫак вывеска крыльца тӑррине илемлетсе ҫакӑнса тӑнине астумасӑр пӗр ҫын та шкул умӗнчен иртсе каяс ҫук.
8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Ман ещӗк ҫилпе юпа ҫинчи вывеска сулланнӑ пек енчен енне сулланма тытӑнчӗ.Мой ящик закачался из стороны в сторону, как вывеска на столбе в ветреный день.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
«Пур системӑллӑ сехетсене те юсатпӑр», тесе ҫырнӑ вывеска ҫуртӑн кантӑкӗнчен те пысӑкрах.
Володя // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫак вывеска пӗчӗк магазинӑн ансӑр алӑкӗ ҫинче ҫакӑнса тӑрать, алӑкӑн икӗ енче — тусанлӑ алӑксем, пӗрин умӗнче Ф. Калугин ларать, — вӑл кукша, унӑн сарӑ пуҫӗ ҫинче мӑкӑль, куҫӗ ҫине лупа тӑхӑнтарнӑ; ҫаврака питлӗ, патвар ҫын, вӑл пӗчӗк хыпкӑчпа сехет механизмӗ ӑшӗнче чакаланса пӗр чарӑнмасӑр тенӗ пекех кулать, е кӑвак шӑрт пек уссисем айне пытаннӑ ҫаврака ҫӑварне уҫса мӗн те пулин юрлать.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Ҫатан картасенчен иртсен, тӳрех сулахай енче вите, вывеска ҫырса ҫапнӑ пӳрт курӑнса тӑрать…Минуете плетни — и тотчас влево откроется конюшня, изба с вывеской…
XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Поезд пынӑ май, чӳрече витӗр станци ҫурчӗ ҫинче шурӑ ҫийӗн хурапа «Усмань» тесе ҫырнӑ вывеска курӑнса кайрӗ.Мелькнула за окном, на ходу, станционная, черным по белому, вывеска: «Усмань».
ХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл мана ӑна ӑҫта шырамаллине ӑнлантарса пачӗ: ҫыран тӑрӑх, алӑк тӑррине вывеска вырӑнне пысӑк труба лартнӑ ҫурта куричченех каймалла.
VIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Капитан ҫавӑнтах тӑрса, ӑспа пӑтрашнӑ ҫын пек вывеска ҫине пӑхрӗ.
II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вывеска ҫинче, аялта, шӑпах рамка ҫинче, хӗҫӗ йӗррине халӗ те курма пулать.На вывеске, внизу, на самой раме, до сих пор можно видеть след от него.
II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ӗҫнӗ май вӑл, е скаласем ҫинелле, е трактир ҫинчи вывеска ҫинелле пӑхса илет.
I сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Убытки те ҫук, мӗншӗн тесен, ырӑ ят парать, — ку вара, тӑванӑм, суту-илӳшӗн чи лайӑх вывеска…И убытка тут нету, потому — слава добрая есть, а это, брат, самая лучшая вывеска для торговли…
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.