Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

бланки (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чунсӑр король Дагобер (Эльгеев) Бланки (Ырзем) пикене асаплантарни чылайӑшӗн чунне ҫӳҫентерчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Черчен Бланки пике рольне Ольга Ырземе шанчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Эпӗ шав пӗр сӑмахах: Бланки, теттӗм.

Я стоял на своем: Бланки.

XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вара ӑна эпӗ хам чӑн-чӑн Бланки пулатӑп, терӗм.

Я ему открыл, что и на самом деле — Бланки.

XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ҫапла ҫуллӑ пӑтӑ параҫҫӗ, — ахӑлтатса ячӗ «Бланки» хӑй вара пуҫне ытла каҫӑртрӗ те, ӗнерхи пекех, темле хӑрушла аллисемпе ухмахла юнаса илчӗ.

— С салом! — загоготал «Бланки» и закинул голову далеко назад, опять, как вчера, жутким, бредовым жестом.

XVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫитменнине тата «Бланки» ҫав териех ухмаха ернӗ ҫын мар.

Тем более, что «Бланки» не в столь безнадежной мере безумен.

XVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ҫӑварна хуп, сысна! — кӑшкӑрса ячӗ «Бланки».

— Молчи, хам! — выкрикнул «Бланки».

XVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

«Бланки» ҫурӑмӗ ҫине ҫаврӑнса выртрӗ те харлаттарса ҫывӑрса кайрӗ; утиял айӗнчи ури шӑнӑр туртнипе турткаланса илчӗ.

…«Бланки» перевернулся на спину и захрапел; вздрагивала судорогами под одеялом нога.

XVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫывӑхран тинкерсерех пӑхсан, Бауман ҫапла асӑрхарӗ: «Бланки» хӑйӗн ҫулӗ иртнипе мар ватӑлнӑ.

Приглядевшись ближе, Бауман увидел; «Бланки» стар не стариковской старостью.

XVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман мӗнпур вӑйӗпе «Бланки» аллине вӗҫертрӗ, анчах унӑн шӑршлӑ кӗлеткине хӑй ҫинчен сирсе пӑрахаймарӗ, мӗншӗн тесен, вӑл тӑраймасӑр тӑчӗ, ларнӑ ҫӗртен кӗрешме — вӑй ҫитмен.

Бауман неистовым напряжением разомкнул руки «Бланки», но отбросить от себя тяжелое смрадное тело он не мог, потому что не мог встать, а сидя — не хватало силы.

XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Эпӗ сире вырӑс чӗлхипех каларӑм вӗт: эпӗ — Бланки.

— Я же вам русским языком сказал: я — Бланки.

XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бланки.

— Бланки.

XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Анчах таса паспорт бланки никамӑн та пулмарӗ.

Но чистого паспортного бланка ни у кого из нас не было.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Вӑл Серёжа Брузжак — большевик, вуннӑмӗш хут ӗнтӗ вӑл хӑйӗн кӗсъинчен — Серёжа комсомолец тата комитет секретарӗ тесе КП(б)У комитечӗн бланки ҫине ҫырнӑ ансӑр хут татӑкне турта-турта кӑларать.

Он, Сережа Брузжак, — большевик, и в десятый раз вытаскивал из кармана полосочку белой бумаги, где на бланке комитета КП(б)У было написано, что он, Сережа, комсомолец и секретарь комитета.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Тури Дон округ совечӗн бланки ҫине.

На бланке Верхнедонского окружного совета.

XLVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех