Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эх, автан, автан! — тенӗ кушак аҫи.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Автанӗ ӑна та хӑвӑлтан кӑларса вӑркӑнтарнӑ, кушак аҫи каллех апат тунӑ.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Кушак аҫи шӑнкӑрча та, юлташсене кураймасть тесе, айӑпланӑ.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Кушак аҫи ӑна ҫавӑнтах ҫисе янӑ, турра тав тунӑ та виҫҫӗмӗш юлташне епле ҫиесси ҫинчен шухӑшла пуҫланӑ.Кот мигом съел его, возблагодарил бога и стал думать, как бы ему поживиться третьим своим спутником.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Пирӗн хушӑра пулмалла мар ун, — тенӗ кушак аҫи, — кӑларса пӗр ӑна кунтан.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Эй, тусам! — тенӗ кушак аҫи каллех автана.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Автан нумай шухӑшласа та тӑман, йӗкехӳрене хӑвӑлтан кӑларса ывӑтнӑ, кушак аҫи ӑна кап! ярса илнӗ те ҫисе янӑ.Петух недолго думая выкинул крысу из дупла, а кот спрыгнул и съел ее.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Мӗн тумалла ӑна? — тенӗ кушак аҫи автана.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Кушак аҫи ҫавна кӗтнӗ те, вӑл юлташӗсем ҫине тӑрӑнма сӑлтав кӑна шыранӑ.А кот только того и ждал, как бы ему придраться к своим спутникам.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Вӗсем йывӑҫ хӑвӑлне кӗрсе ларнӑ, кушак аҫи хӑвӑл хӗррине хурала юлнӑ.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Эсир тӑваттӑн уҫӑ вырӑнта ҫӗр каҫма шутласан, мӗнле те пулин урӑх кушак аҫи килӗ те сире ҫисе ярӗ, манӑн вара сире курса юлни ҫеҫ пулӗ!
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Куна кушак аҫи те лайӑх пӗлет.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Кушак аҫи ӑна та попугая каланӑ пекех ответленӗ.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Эпӗ, турӑ пуррине нихҫан та манас мар тесе, хӗрес тӑхӑнтӑм, — тенӗ кушак аҫи.— На шею я надел вериги, чтобы вечно помнить о боге, — ответил кот.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Ним тума аптранӑ кушак аҫи вӑрманалла чупнӑ.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Кушак аҫи хӑранипе кӑкшӑма тӑхӑннипех тарма тытӑннӑ, анчах куҫӗ курманнине пула чул ҫине пырса ҫапӑннӑ.Кот в испуге бросился бежать с крынкой на голове и сослепу наскочил на камень.
Турра ӗненекен кушак аҫи ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Аҫи шыв хӗрринчен те тапранман.
Ҫерҫисемпе дервиш ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Ку, дервиш, дервишсем — чыслӑ, таса ҫынсем, — хирӗҫленӗ аҫи, — чӗрчунсене нихҫан та тивмеҫҫӗ вӗсем.
Ҫерҫисемпе дервиш ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Генерал йӗрӗннипе ӗнсине чӗтретсе илчӗ, куҫ хӗсрӗ — варӑ йӑшртах шӑши умӗнче тӑракан ватӑ, шыҫмак кушак аҫи пек, пристав та тем сарлакӑш ҫурӑмне авса илчӗ, таҫтан, крыльца ҫинчен, хыҫалтан, мундир тӑхӑннӑ ҫынсен чи хыҫалти ретӗнчен, хура шинель тӑхӑннӑ городовойсем йывӑррӑн та кӑнттамӑн юр ҫине сиксе, чӗркуҫҫи таран ашса тухрӗҫ.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Эпӗ ҫак ҫӗр ҫинче, хамӑн ҫул урлӑ мӗнле те пулин ӳсӗр кӑркка аҫи тӑтӑр тесе, ҫакӑн чухлӗ пурӑнса ирттермен.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.