Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗри пушмак кантрине ҫыхать, тепри укҫапа аппаланать.
XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
«Чӑмавӑн» тӑватӑ матросӗ — ҫулланнӑ ҫынсем, хӑйсене хуҫалӑхлӑн та лӑпкӑн тытаҫҫӗ; ирӗклӗ вӑхӑтра вӗсенчен пӗри табак ҫулҫисене турать е ҫӗвви сӳтӗлнӗ ҫухавине куртки ҫумне ҫӗлет; тепри ҫыру ҫырать, виҫҫӗмӗшӗ сарлака кӗленче савӑтра хӑйӑрпа турпасран пейзаж ӗренкелет, яппун пек — ҫӳп-ҫӳхе патаксемпе аппаланать.
XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Кутӑн пӑрахнӑ ешчӗк ҫине хунарне лартса Шуан ҫул ҫӳревлӗх янтӑланӑ ӗҫме-ҫимепе аппаланать: консерв, ҫӑкӑр, хӗрлӗ эрех…Приладив свой фонарь на перевернутом ящике, Шуан занялся походной едой: консервами, хлебом и вином.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 305–313 с.
Анчах тӗрме администрацийӗ хӑйӗн лавккине уҫассишӗн аппаланать, ҫаплах килсе тухсан эпӗ ҫак ӗҫе пӑрахатӑп.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ватӑ Энохӑн ывӑлӗ пӑтранчӑк Адара ҫыранӗ хӗрринче сунарта ҫӳрет, Энох хӑй ҫак ӗҫпех Вадр ҫывӑхӗнче, ту тӳремӗнче, аппаланать.Сын старика Эноха охотился на берегах мутной Адары, а старик промышлял в горных увалах, близ Вадра.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.
Кашниех хӑйӗн кӑмӑл туртӑмӗ килӗштерекен ӗҫпе аппаланать.Каждый предавался занятию, более отвечающему его наклонностям.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Пӑхрӗ те — аптӑрасах кайрӗ: Варнава тӗлӗнтермӗш темӗнле ӗҫпе аппаланать.Но, к изумлению своему, заметил, что Варнава производит некую странную манипуляцию.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.
Кӗркуннесемпе хӗллесенче сунарпа аппаланать.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Тарт пӑшалӗпе аппаланать; патрон пӑккине кӑларса штуцерне кӳпчекӗпе ҫӳлелле тӑратрӗ, ҫӗр ҫине кӗпҫерен пӗчӗк, йӑлтӑркка йӗтресем кусса тухрӗҫ.
III. Блемер Тарта тупать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Ашшӗ ҫулса пӗтернӗ те кӑвайт умӗнче аппаланать.
7 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Емельянов ҫунакан кӑвайт патӗнче аппаланать.
4 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ӳкнӗ йывӑҫ тункати патӗнче аппаланать леҫник.
Бирюк // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 148–157 с.
Такам тӗрӗслев ӗҫӗ ҫырать, такам каҫсерен чирлӗ ҫынна пӑхса ларать, такам тата ултавлӑ вак-тӗвек ӗҫсемпе аппаланать, кафель плитипе метлах плити хушшинчи уйрӑмлӑха тишкерет…
Иккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
— Ав, Лёня беседка айӗнче тем аппаланать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Карчӑк кӑмака патӗнче темӗскер аппаланать, мана ҫапла каласа лӑплантарать: — Иртсе каять, ывӑлӑм, кӑштах чӑтсам, — тет.Старушка возится у печки и успокаивает меня: — Пройдёт, сынок, потерпи.
23. Сурансене сиплесе тӳрлетесси // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Машина патӗнче механик Иванов аппаланать.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Унпа юнашарах тӑраниччен ҫинӗ Беби тӑрать: вӑл мӗнле май килнӗ ҫапла аппаланать, пӗр ытам утӑ илет те ӑна ҫӑварне чикет, анчах ӑна ҫийӗнчех калле кӑларать, хӑйӗн хобочӗпе сулкалать.
«Карлик» // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Гусев тӗрлӗ ӗҫпе аппаланать, анчах кӗҫех пӑрахать.
Ҫав ҫӗрлех // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
— Ҫын чӑн-чӑн образовани илнӗ, ҫапах та ҫакӑн пек пустуй япаласемпе аппаланать.— Человек с натуральным образованием, а такими пустяками занимается.
Пакӑлти Микиш // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 3–17 с.
Е сасартӑк картинкӑсене кӑмӑллама пуҫлать: хӑй ӳкерме пикенет, мӗнпур укҫипе картинкӑсем туянать, ӳкерме вӗрентекен учительтен, аттерен, кукамайран ыйта-ыйта илет; е сӗтелне капӑрлатмалли япаласемпе аппаланать, вӗсене пӗтӗм кил-ҫурт тӑрӑх пуҫтарать; е романсене юратса пӑрахать те, вӗсене вӑрттӑн-хӗрттӗн тупса, кунӗн-ҫӗрӗн вулать…
V сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.