Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Уржума (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл паян-ыранах Уржума килмелле пулнӑ.

Он должен был со дня на день приехать в Уржум.

Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Рабочисен каторгӑри пек пурнӑҫӗпе паллашса ҫитсен, Сергей ҫав ҫулнех Уржума ҫакнашкал ҫыру ҫырса янӑ:

Наглядевшись на каторжную жизнь рабочих, Сергей в тот год написал в Уржум такое письмо:

Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Уржума ссыльнӑйсене ытла нумаях хӑваласа пыман.

В Уржум пригоняли еще не так много ссыльных.

Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Мавроматине таврари ҫулпа илсе кайнӑ — Ейскран Ростова, Ростовран Самара, Самартан Хусана, Хусантан Уфана, Уфаран Челябинска, Челябинскран Екатеринбурга, Екатеринбургран Вяткӑна, Вяткӑран Нолинска, унтан вара Уржума.

Мавромати везли длинной кружной дорогой — из Ейска в Ростов, из Ростова в Самару, из Самары в Казань, из Казани в Уфу, из Уфы в Челябинск, из Челябинска в Екатеринбург, из Екатеринбурга в Вятку, из Вятки в Нолинск, а уже оттуда в Уржум.

Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Дмитрий Спиридонович Мавромати Ейскран Уржума ҫитиччен икӗ уйӑх ҫурӑ утнӑ.

Дмитрий Спиридонович Мавромати из города Ейска до Уржума путешествовал два с половиной месяца.

Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Уржума вӗсене Российӑн тӗрлӗ кӗтесӗсенчен хӑваласа килнӗ.

Пригнали их в Уржум с разных концов России.

Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Пристаньрен Уржума ҫитме аслӑ ҫул тӑрӑх вуникӗ ҫухрӑм каймалла пулнӑ.

От пристани до Уржума считалось двенадцать верст по тракту.

Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Пӑрахут Вырӑсла Турекран тапранса кайсан Сергейӗн чӗри хаваслӑн тапма пуҫланӑ, унӑн Уржума ҫав тери хӑвӑртрах ҫитес килекен пулнӑ.

Когда пароход отошел от Русского Турека, у Сергея сердце заколотилось — до того захотелось ему очутиться в Уржуме.

Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Шурмӑран Уржума вӑтӑр ҫухрӑм ҫеҫ юлнӑ, Вырӑсла Турекпа Цепочкино пристаньсенчен ҫеҫ иртмелле.

От Шурмы до Уржума только тридцать верст оставалось, там уже Русский Турек и Цепочкино.

Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Ҫак ҫу хыҫҫӑн Уржума курма каймалла пулмасть пулӗ унӑн.

После этого лета ему в Уржуме, пожалуй, не гостить.

Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Хусантан Уржума чи йӳн хакпа пӑрахутпа кайма пулнӑ.

Самый дешевый путь из Казани в Уржум был пароходом.

Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Киле пырсан Сергей тӳрех Уржума Польнер патне ҫыру ҫырма ларнӑ.

Придя домой, Сергей сразу же уселся писать письмо в Уржум Польнеру.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Куҫаймасан, санӑн каллех Уржума таврӑнмалла пулать, — тенӗ ӑна Польнер.

Польнер сказал ему, что если он останется, то ему придется вернуться обратно в Уржум.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Уржума пӗр кунтах икӗ хутчен урлӑ-пирлӗ чупса ҫаврӑнма пулнӑ.

Тот в один день вдоль и поперек два раза обежишь.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Уржума вӑл мӗн пурӗ те ҫамрӑк чухне кӑна курма пынӑ.

Где она гостила, когда была еще совсем юной девушкой.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Хулара вӑл студентсене час-часах курнӑ — вӗсем Уржума тӑванӗсем патне каникула пынӑ.

Студентов он видал в городе часто — они приезжали в Уржум к родным на каникулы.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Ку чӑнах ҫапла пулнӑ, Политически ссыльнӑйсене Вяткӑна малтанах, Уржума — каярахпа тин яма пуҫланӑ.

Это была правда, в Вятку начали высылать политических ссыльных еще раньше, чем в Уржум.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Маланья асанне макӑркаланӑ, кулянкаланӑ та, аллипе сулнӑ, вара яланлӑхах Уржума юлнӑ.

Махнула рукой бабушка Маланья, поплакала, погоревала и осталась навсегда в Уржуме.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Серёжа асламӑшӗ улпутсемпе пӗрле Уржума ҫитнӗ те виҫӗ уйӑх пурӑннӑ, вара хӑйӗн тӑван ҫӗршывне тухса килме хатӗрлене пуҫланӑ.

Приехала бабушка с господами в Уржум, прожила там три месяца и стала к себе на родину собираться.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Маланья асанне итленӗ те хуҫисемпе пӗрле Уржума кайнӑ, анчах лешсем ӑна тав тӑвас вырӑнне кӳрентерсе ҫеҫ пӗтернӗ.

Ну и послушалась бабушка Маланья, вошла в положение, поехала с господами в Уржум, а они, вместо благодарности, обидели ее.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех