Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тупрӑн (тĕпĕ: туп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ӑҫта тупрӑн эсӗ ку лашасене?

 — Откуда у тебя эти лошади?

Хамӑрӑннисене паллайман // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

— Апла пулсан, ҫакна кала-ха, каччӑ: ӑҫтан тупрӑн эсӗ нимӗҫ ҫӑкӑрне?

— А скажи, пожалуйста, откуда у тебя, парень, немецкий хлеб взялся?

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ӑҫтан тупрӑн эсӗ ӑна?

Да где ты ее взял-то?

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Кӑна ӑҫтан тупрӑн тата?

А это у тебя откуда?

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑт ӑслӑ япала шухӑшласа тупрӑн! — пӗр харӑс чиклетсе ячӗҫ шӑшисем.

Вот хорошо придумал-то! — запищали хором мыши выслушав его.

Шӑшисем кушакран хӑтӑлма шухӑшлани ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

— Епле эсӗ мана шыраса тупрӑн?

— Как ты меня разыскал?

XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Эсӗ Бен Ганна тупрӑн.

Ты нашел Бена Ганна.

XXX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Ӑна паян ӑҫта тупрӑн, вӑл ҫавӑнтах пулӗ.

Там, где ты нашел его сегодня.

XIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Эсӗ мана йӗрлесе тупрӑн, халӗ эпӗ сан умӑнта.

— Ты выследил меня, и я перед тобою.

II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Эс епле тупрӑн вара?

— А как ты достал?

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Тупрӑн иккен, тӗлӗнтермӗш!

— Подумаешь, важность!

Иккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

— Епле-ха кун пек талант тупрӑн эсӗ?

— И где ты талант такой постиг?

Стёпка // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Хаклӑ сӑна пӗртте кӗтмен ҫӗрте тӗл пулнӑран тӗлӗнсе, эпӗ, хуҫаран: — Ку портрета ӑҫтан тупрӑн эсӗ? — тесе ыйтрӑм.

Удивленный неожиданной встречей дорогого лица, я обратился к хозяину: — Откуда ты взял этот портрет? — спросил я.

Калаҫу // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

— Ӑҫтан тупрӑн?

Куҫарса пулӑш

Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

— Ӑҫтан тупрӑн?

— Кто тебе дал?

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Тупрӑн тата, — терӗ Дуремар, унӑн пит-куҫӗ пӗтӗмӗшпех пӗркеленсе кайрӗ.

«Вот ещё! — ответил Дуремар и собрал морщинами всё лицо, так что оно стало похоже на варёный сморчок.

Пьеро хӑй мулкач ҫине утланса ларса, Ухмахсен Ҫӗршывне мӗнле пырса кӗни ҫинчен каласа кӑтартать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Тӗсӗ, тупрӑн ху валли шыраса, — терӗ вара, Виталие чышнипе юр ҫине сӗвӗнсе ӳкнӗ ҫӗлӗкне ҫӗклесе.

Куҫарса пулӑш

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Мӗн лайӑххи тупрӑн вара эсӗ унра? — терӗ вӑл малалла Машӑна.

И чего хорошего в нем нашла? — продолжала она, обращаясь к Маше.

XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Пӗрре ҫӑлӑнтӑн, иккӗ ҫӑлӑнтӑн, виҫҫӗмӗшӗнче вилӗм тупрӑн, тесе кала, — тенӗ вӑл.

— Раз ушел и два ушел, а в третий скажи, что смерть нашел.

Витӗр куракан // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 33–39 с.

— Аван шухӑшласа тупрӑн, Чумкель!

— Хорошо Чумкель придумал.

Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех