Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Трояна (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чипер юл, Рачко бай, эпӗ Трояна каятӑп.

Прощай, Рачко, я поеду в Троян.

XXX. Шапӑлти пӗлӗш // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Лашу крыльца умӗнче, анчах Трояна каймалли ҫул пит начар, — терӗ Рачко ҫитсе тӑнӑ маях.

— Конь стоит у крыльца, но дорога на Троян плохая, — сказал Рачко, вернувшись.

XXX. Шапӑлти пӗлӗш // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Эпӗ хам Бяла Черкваран таврӑнтӑм-ха, анчах Трояна кайма май ҫук.

— Я сам из Бяла-Черквы, но только в Троян проехать нельзя…

XXX. Шапӑлти пӗлӗш // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Трояна.

— В Троян.

XXX. Шапӑлти пӗлӗш // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех