Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах кам пӗлет-ха: Вук пулман пулсан, Морава ҫинче ротӑна мӗн туса хунӑ пулӗччӗҫ?А, с другой стороны, кто знает, что случилось бы с ротой, не будь тогда на Мораве Вука.
36 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Утса каҫма ҫук; кӗпер урлӑ каҫма хула витӗр кайма тивет, капла та май ҫук; вӗсем Шумадие шаларах кӗме шутлаҫҫӗ пулсан, унта вӗсене четниксем кӗтсе илеҫҫӗ, нимӗҫсем хыҫалтан йӗрлеҫҫӗ, вара темиҫе кун хушшинче ротӑна пӗтерме пултараҫҫӗ…
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Симӗс тумлӑ кӗлеткесем ротӑна ҫавӑрса илес тӗллевпе вӑрман витӗр пӗшкӗне-пӗшкӗне чупаҫҫӗ.
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Халӗ вӗсем ротӑна пысӑк вӑйпа тапӑнчӗҫ.
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ротӑна хӑй хыҫҫӑн утма хушса, вӑл малалла утрӗ, хӑй вара гранатине, хытармалли ункине кӑларса илсе, хатӗр тытса пычӗ.Он вернулся назад, приказал роте следовать за собой и пошел вперед, держа в руке гранаты.
29 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Пӗрремӗш ротӑна, паллах, пӗтерсе тӑкнӑ, пире ҫапса аркатрӗҫ…
29 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Мала дозор ярса, Уча ротӑна ерипен ертсе кайрӗ.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Уча ӗнтӗ лару-тӑру хуҫи пулма пӑрахрӗ, ҫавӑнпа вӑл ротӑна хӑй шутланӑ еннелле илсе кайма пултараймарӗ.Уча больше не мог удерживать инициативу, не мог направлять даже движение отряда.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӑй шухӑшланине пурнӑҫа кӗртнипе ҫеҫ вӑл ротӑна ҫӑлса хӑварас ҫуккине, нимӗҫсене хытах пыра-пыра ҫапассине ӗненсе тӑчӗ.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вук ротӑна ҫула тухма йӗркелесе тӑратнӑ ӗнтӗ.
27 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ротӑна ҫӗрӗпех ҫамрӑк хресченсем — ҫӗнӗ партизансем — пӗчченшерӗн те ушкӑнпа киле пуҫларӗҫ, Павӑл кун каҫа лайӑх ҫывӑрнӑ, каннӑ хыҫҫӑн халь вӗсене йышӑнать, вӗсемпе калаҫать, паллашать, вӗсене партизанла ятсем парать.
27 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫак каҫах, ир умӗн, вӑрттӑн ӗҫлекен пӗр ҫынпа ротӑна Йован связной килсе кӗчӗ, вӑл ҫывӑрма Никола взводне кайрӗ; хӑй вӑхӑтӗнче вӑл связной ӗҫне тума ҫак взводран кайнӑ.
25 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Тапӑну планӗ ҫинчен тӗплӗн калаҫса татӑлсан, Павӑл Макҫӑмпа ҫитес каҫ, вӑл четниксен штабӗсене тапӑнма партизансен ҫӗнӗ ушкӑнне тата ҫул кӑтартакана ертсе килнӗ вӑхӑтра, тӗл пуласси ҫинчен калаҫса татӑлчӗҫ те, Павӑл вара Вука ротӑна ҫула тухма хатӗрлеме хушрӗ.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫак вӑхӑтра Вук ротӑна илсе килчӗ.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ротӑна пухса, вӑл ӑна хӑй хыҫҫӑн утма хушрӗ.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ротӑна тӗп тума пултаратӑн.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Анчах ҫак вӑхӑтра ротӑна ҫула тухма чӑрмантаракан пӗр хӑрушлӑх сиксе тухрӗ.Но в эту минуту возникли новые затруднения, на этот раз внутри самого отряда.
21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ротӑна кунта пух!
18 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Пӗрремӗш ротӑна кӗртнӗ партизансем пӗр утӑм малалла тухса тӑчӗҫ.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Икӗ ротӑна пайланатпӑр та ик еннелле ҫул тытатпӑр: вӑхӑтлӑха урӑх района куҫса, хамӑра йӗрлекен нимӗҫсене улталатпӑр.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.