Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Романов (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Тӗрӗс каларӗ вӗт, хӑямат, — терӗ Романов.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эльгеев ҫумне Романов пырса ларчӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Тимофей Романов подпоручик, ҫак пухӑва «хамӑр ялсен» пухӑвӗ терӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Романов хористсем коридорта пӗр ҫӗре пуҫтарӑнса тӑнине курчӗ те вӗсем патне кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ачасем те ӑратлӑрах пулӗҫ, — те тӑрӑхласа, те чӑннипех каларӗ Романов юлашки сӑмахсене.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Салам! — терӗ Романов, честь парса.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кӗтмен ҫӗртенех Воскресенски урамра Романов подпоручик тӗл пулчӗ, аллинче унӑн чылай кивелнӗ сӗрме купӑс футлярӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ывӑлне — Алексей наследника — хӑй вырӑнне лартать Николай Романов.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Миҫе мӑйракаллӑ-ши пирӗн Николай Романов, пӗлесчӗ, — каҫса кайсах кулчӗ Ожегов.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Атӑл урлӑ хывнӑ ҫӗнӗ кӗпере Романов ячӗпе кӗлтуса ҫутатрӗҫ, темӗн чухлӗ пупсем пуҫтарӑннӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вара Романов фельдшера чирлӗ ачасен куҫӗсене ешӗл сенкерпе эмеллеме хушса хӑварчӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Романов фельдшерӑн характерӗ хаяр, чӗлхи вӗҫӗнчен «шайттан» сӑмах вӗҫерӗнмесӗр вӑл никампа та калаҫмасть, анчах кӑмӑлӗ ырӑ унӑн, сывмар ҫынна мӗнпе те пулин пулӑшатех.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Мотор ҫине чи малтан хӑпарса ларчӗ…», «Императрица статс-дама Нарышкинӑпа пӗрле тухрӗ…», «Николай Романов чӗмсӗр те хуйхӑллӑ сӑнлӑ…

«Первым сел в мотор…», «Императрица вышла в сопровождении статс-дамы Нарышкиной…», «Николай Романов был молчалив и в угнетенно-подавленном состоянии духа…

14 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

М. Романов текста редакциленӗ.

М. Романов отредактировал текст.

Пуҫсӑр юланут // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Стариксем каланӑ тӑрӑх, юлашки ҫулсенчи пек Романов патша вӑхӑтӗнче те пулман.

По словам стариков, такого, как в последние годы, не было даже во времена царей Романовых.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Куҫура редакторӗсем Яков Ухсайпа М. Романов пулнӑ.

Редакторами перевода стали Яков Ухсай и М. Романов.

Хурҫӑ мӗнле хӗрнӗ // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Хулаҫырми, Ҫӗпрел, Тутарстан чысне хӳтӗлекенсем ҫаксем: Д.Удютов, А.Леонтьев, В.Жуков, С.Арманов, И.Ильин, Ю.Мугин, А.Лакушев, Г.Матросов, А.Изя, Н.Гордеев, С.Петров, С.Романов.

Те, кто защищают честь Городища, Дрожжанного, Татарстана: Д.Удютов, А.Леонтьев, В.Жуков, С.Арманов, И.Ильин, Ю.Мугин, А.Лакушев, Г.Матросов, А.Изя, Н.Гордеев, С.Петров, С.Романов.

Туслӑх ҫирӗпленсе пырать // Владимир ИЛЬИН. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 8 стр.

Ҫӗнӗ Эйпеҫ ялӗн историне Семен Андреевич Воробьев (1896-1971 ҫ.ҫ.), Григорий Евграфович Васильев (1904-1996 ҫ.ҫ.), Александр Романович Романов (1909-1983 ҫ.ҫ.) ҫырнӑ алӑ ҫырӑвӗсемпе, ватӑ асаттесемпе асаннесем каласа хӑварнисемпе, Чӑваш, Тутар Республикисен архив хучӗсемпе усӑ курса ҫырнӑ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ Эйпеҫ ялӗ пуҫланса кайни // Ф.М.БАЙДУГАНОВ, Н.П.МУСТАЕВ. «Елчӗк Ен», 2014.06.14

Вырӑсларан чӑвашла Митта Ваҫлейӗ (кӗнекере кӑтартман) куҫарнӑ пулас (унӑн биографийӗнче ҫак ҫыравҫӑн хайлавӗсене куҫарни пирки асӑннӑ), редактор — М.Р. Романов.

Перевел с русского на чувашский предположительно (в книге не указано) Василий Митта (в его биографии упомянуто о том, что он переводил произведения этого писателя), редактор — М.Р. Романов.

Аслӑ хирӗҫтӑру // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

– Мӑйракаллӑ шултра выльӑх-чӗрлӗх йышне пысӑклатас тесе пуринчен ытла «Победа», «Янгорчино», «Знамя», «Хорнзор», «Броневик» хуҫалӑхсенче, аш-какай комбинатӗнче тӑрӑшнӑ, – терӗ район администрацийӗн ял хуҫалӑхӗпе экологи пайӗн тӗп специалисчӗ Георгий Романов.

— По увеличению поголовья крупного рогатого скота в основном работали хозяйства «Победа», «Янгорчино», «Знамя», «Хорнзор», «Броневик», мясокомбинат, — сказал главный специалист отдела сельского хозяйства и экологии администрации района Георгий Романов.

Республикӑра – 2-мӗш // Елена ПОРФИРЬЕВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех