Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Йӗпсене хӗртӗр! — илтрӗ вӑл Ридлерӑн хаяр сассине, унтан пусма тӑрӑх йывӑррӑн хӑпара пуҫларӗ.— Накалить иглы! — расслышал он разъяренный голос и тяжело стал подниматься по винтовой лестнице.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ридлерӑн сивӗ куҫӗсем йӑлкӑшса илчӗҫ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ридлерӑн кашни юн тымарӗнчех ҫилӗ вӗресе тӑнӑ-ҫке-ха.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ридлерӑн тӗссӗр куҫхаршисем ҫӗкленчӗҫ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ридлерӑн полковник калаҫма пуҫласса кӗтме чӑтӑмлӑхӗ ҫитмерӗ.У Ридлера нехватило терпения ждать, когда полковник начнет говорить.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
- 1