Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӑшт калаҫса ларнӑ хыҫҫӑн ректор Артуртан вӑл Монтанеллие хӑҫантанпа пӗлни ҫинчен ыйтрӗ.После нескольких ничего не значащих фраз ректор спросил, как давно он знает Монтанелли.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Эпӗ кӗнеке хурчӗ пекех, — терӗ ректор.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Э, мистер Бертон! — тесе кӑшкӑрса ячӗ ректор.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Мӗнле, ҫӗнӗ ректор сан кӑмӑлна кайрӗ-и? — ыйтрӗ сасартӑк Монтанелли.— Нравится тебе новый ректор? — неожиданно спросил Монтанелли.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫӗнӗ ректор студентсен интересӗсене ҫавӑн пек хӳтӗлеме пултарасси ҫинчен вӑл шухӑшламан та.Он не ожидал найти в новом ректоре такого горячего защитника студенческих интересов.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Артур ҫав тери хӗпӗртерӗ, мӗншӗн тесен ҫӗнӗ ректор университет пуҫлӑхӗсене, вӗсем студентсене ытла та ҫиллентерекен йӗркесем тунӑшӑн хытӑ критиклерӗ.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Ҫӗнӗ ректор килмелле-и вара?
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Август уйӑхӗн варринче ректор помощникӗ отпускран таврӑнать.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ректор ыйтса ҫырнисем ҫине чару ҫук тесе алӑ пусрӗ те Ҫинук Павлушипе хӑй кафедрине, Кирюк — хӑйӗнне кайрӗ.
Эпилок // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Кирюк заяленине курсан ректор тӗлӗнерех:
Эпилок // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Хӑйсем мӗнле ыйтупа килнине пӗлсенех ректор вӗсене академилле отпуск ыйтса ҫырма хушрӗ.Как только он узнал о проблеме, ректор сказал им написать запрос об академическом отпуске.
Эпилок // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Тӳрех ректор пӳлӗмне кӗчӗҫ.
Эпилок // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Малашне тата та матуртарах пулӑр, — хавхалантарчӗ ректор ушкӑна.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Ректор эмел ӑслакан ушкӑна хӑй пӳлӗмне пухрӗ.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Часах ӑна ректор патне чӗнтереҫҫӗ.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Арсен Ваганович лабороторине таврӑнсан хӑй патне Ҫинукпа Кирюка чӗнсе илчӗ, кӗскен ректор хушӑвне пӗлтерчӗ.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
«Мӗскер амакӗ сиксе тухнӑ-ши?» — тесе пӑлханса кӗчӗ вӑл ректор пӳлӗмне.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Пуш уйӑхӗн варринче Арсен Ваганович Татулян доцента ректор патне чӗнтерчӗҫ.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Вӑл математикӑпа ҫырса хатӗрленӗ ӗҫе пӑхса тухсан, ректор ӑна наука кандидачӗн степенне пама сӗннӗ.
Виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Сӑмахран, ҫӗнӗ ректор хӑй умӗнхин ертсе пырас ӗҫри стильне, вӑл ҫирӗплетнӗ пӗтӗм йӗрке-тӗркене улӑштарас тӗллев лартӗ; тен, ӑслӑлӑх канашӗн никӗсне, унпа пӗрлех, хӑйӗн ҫӗнӗ командине кӗрекен тӗрлӗ шайри структура пуҫлӑхӗсене те улӑштарса, вӗсем вырӑнне пурнӑҫпа тан утакан, тӗрӗслӗхшӗн тӑраканнисене лартма пултарӗ.
Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8