Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах та эсир ман ҫырӑва ан ҫухатӑр-ха, тархасшӑн, почта ещӗкне ярӑр.
Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html
Эсир ҫырӑва, тархасшӑн, почта ещӗкне ярӑр-ха…
Австралири тӗлпулу // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7553.html
Лев Саввич марка ҫыпӑҫтарчӗ те ҫырӑва почта ешчӗкне хӑйех кайса ячӗ.Лев Саввич прилепил марку к письму и сам снес его в почтовый ящик.
Тавӑру // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7548.html
Аннем патне ҫырнӑ ҫырӑва апрель уйӑхӗн пӗр хӗвеллӗ кунӗнче вокзалти почта ещӗкне ятӑм.Письмо, адресованное мною к матери, в солнечный апрельский день было опущено на вокзале.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫу уйӑхӗн 4-мӗшӗнчен пуҫласа 7-мӗшӗччен ҫӗршыври пӗтӗм почта уйрӑмӗсем яланхи режимпа ӗҫлӗҫ.С 4 по 7 мая почтовые отделения по всей стране будут работать в обычном режиме.
Раҫҫей Почти канмалли кунсенче мӗнле ӗҫлӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31718.html
Ҫу уйӑхӗн 2-мӗшӗнче почта уйрӑмӗсем яланхи графикпа ӗҫлӗҫ, 3-мӗшӗнче клиентсене шӑматкунхи графикпа йышӑнӗҫ, ҫу уйӑхӗн 10-мӗшӗнче вара — вырсарникунхи ӗҫ графикӗпе.
Раҫҫей Почти канмалли кунсенче мӗнле ӗҫлӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31718.html
Ака уйӑхӗн 30-мӗшӗнче тата ҫу уйӑхӗн 8-мӗшӗнче почта уйрӑмӗсем пӗр сехет маларах хупӑнӗҫ.30 апреля и 8 мая почтовые отделения закроются на час раньше.
Раҫҫей Почти канмалли кунсенче мӗнле ӗҫлӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31718.html
Ҫу уйӑхӗн 1-мӗшӗ тата 9-мӗшӗ мӗнпур почта уйрӑмӗсенче канмалли кунсем пулӗҫ.1 и 9 мая станут выходными днями для всех почтовых отделений.
Раҫҫей Почти канмалли кунсенче мӗнле ӗҫлӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31718.html
Почта ҫыхӑнӑвӗн ӗҫченӗсене тӳрӗ кӑмӑлпа пурнӑҫлакан ӗҫӗшӗн чунтан тав тӑватӑп.Искренне благодарю работников почтовой связи за добросовестный труд.
Михаил Игнатьев Раҫҫей почтин кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/07/09/news-3614667
Сирӗн тӑрӑшулӑхӑра пула почта уйрӑмӗсен тытӑмӗ йӗркеллӗ аталанать, пулӑшу ӗҫӗсен тӗсӗсем йышлӑланаҫҫӗ, хальхи вӑхӑтри технологисем ӗҫе кӗреҫҫӗ.
Михаил Игнатьев Раҫҫей почтин кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/07/09/news-3614667
Почта ҫыхӑнӑвӗн хисеплӗ ӗҫченӗсем тата ветеранӗсем!
Михаил Игнатьев Раҫҫей почтин кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/07/09/news-3614667
— Покетри мӗн пур почта манӑн пуҫӑм хакне тӑмасть.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Тӳрех ҫакна каламалла: ҫав вӑхӑтра почта кантурӗ урлӑ тухакан кашни вунӑ телеграммӑран пӗри Керенский патне яракан саламлӑ телеграмма пулнӑ.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Кашни тапхӑртах, Федька ашшӗ урам тӑрӑх почта хутаҫҫи йӑтса пынине курмассерен, манӑн пӗчӗкҫӗ йӑмӑкӑм, вӑл килессе вӑрахчен сыхласа тӑраканскер, чӳречерен пуҫне кӑларса ҫинче сассипе кӑшкӑрса ыйтатчӗ:
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Почта ку саманара питех шанӑҫлах мар.
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Пӗр-пӗрне чӗр куҫҫисенчен ҫапкаласа икӗ услап тискертерех ҫырӑва ҫыпӑҫтарчӗҫ те почта ешчӗкне печӗҫ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 375–381 с.
Секретарь хӑйне патронран ҫӳлерех хурать; почта марки вӑрлать, хӑйӗн хуҫин пуҫлӑхӗ патне элек ҫырать, унӑн тӑванӗсен умӗнче шанчӑка кӗрет, хӑйне тӑрантараканӑн ӗҫӗ пирки вӑрттӑн ихӗлтетсе кулать.
Чӗмсӗрлӗх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 267–275 с.
«Почта ҫаратуҫи тивӗҫлипе явап тытать».
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 161–173 с.
— Геннисер почта япалисене урӑх турттараймасть.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 161–173 с.
Ҫыру сӗтелӗн уҫҫине Масперо почта хучӗсен курупкине хураканччӗ; хальхинче те ҫаплах.Ключ от письменного стола Масперо клал в коробку с почтовой бумагой; так было и на этот раз.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.