Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпир иртсе пыракан параднӑй пӳлӗмсем калама ҫук пысӑк та ҫӳлӗ, вӗсене капӑр типтерленӗ пулмалла, мраморпа ылтӑнран тунӑ темле япаласем, ҫӳхе пӳспе витсе хунисем тата тӗкӗрле йӑлтӑртатаканнисем тӗл пулаҫҫӗ.
XX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Параднӑй крыльца ҫине эпӗ шикленкелесе хӑпартӑм, ун алӑкӗ умӗнче чаплӑ туя тытнӑ швейцар тӑрать.Не без боязни вошел я на парадное крыльцо, у которого стоял швейцар с булавой.
XX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Кайри крыльцаран тухса кай, параднӑй крыльца витӗр мар, — илтетӗн-и?
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Иккӗмӗш — хӗвелҫаврӑнӑш хупписемпе ҫӳпӗлесе пӗтернӗскер, параднӑй пулмалла, унта лармалли сакӑсем пур, тӑррине тӗрӗсемлӗ тутарнӑ.И второе — парадное, засоренное подсолнечной шелухой, с лавочками для сидения и резным навесом.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Темиҫе штурмовик параднӑй алӑк патне чупса ҫитрӗҫ, ӑна ярса тытрӗҫ те тулалла туртрӗҫ.Несколько штурмовиков подскочили к парадным дверям и, схватившись за них, рванули на себя.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хаецкий, мӗнпур вӑйне пухса, хӑйӑр миххисене иле-иле ывӑтать, вӑл параднӑй алӑк патнелле ҫул хывать.Хаецкий, напрягаясь, отваливал мешки с песком, пробиваясь к парадному входу.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хаецкий чӗрне вӗҫҫӗн параднӑй алӑк патнелле утрӗ.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Кунта, гарнизона пӗтерсе пынӑ хушӑрах, вӗсен параднӑй алӑксене ватмалла — атакӑлакан малтанхи боецсем пӗр чарӑнса тӑмасӑр ҫурта пырса кӗме пултарччӑр.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сагайда сиксе тӑчӗ те, вӗсем иккӗшӗ те пусма картлашкисем тӑрӑх аялалла, параднӑй алӑк патнелле, тапӑртаттарса анса кайрӗҫ.Сагайда вскочил, и они оба загрохотали по ступеням вниз, к парадному.
XXVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Параднӑй форма тӑхӑнса, кӑкӑрӗ ҫине хӗрес ҫакса ӳкернӗ фотографие кӗсйинчен кӑларчӗ те «Клерӑна Отторан асӑнмалӑх» тесе ҫырчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Параднӑй служба валли ниепле те хӑнӑхса ҫитеймест.
Маньчжури сопкисем ҫинче // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 111–125 с.
Миша хӑйӗн тусӗсене палласа юлчӗ, вӗсем чупса пӗр параднӑй алӑка кӗрсе кайрӗҫ.Миша узнал своих приятелей, проскочивших в одну из парадных дверей.
2. Миша Алексеев // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Акӑ, тинех параднӑй алӑксем уҫӑлаҫҫӗ, Тёмӑн ашшӗпе амӑшӗ тухаҫҫӗ.
Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Арӑмӗ Огарнов арӑмӗн юбкипе, ҫара уран, хӑй — Огарновӑн параднӑй галифине тата унӑн килте ҫӳремелли тапочкисене тӑхӑнса янӑ, аллине тутӑхса кайнӑ штык ҫине кизил йывӑҫҫи тӑхӑнтарнӑ патакне тытнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
«Господасем» ирӗксӗрех алӑк патнелле утнӑ, Макаров надзиратель вӗсене хӑех параднӑй алӑк патне ҫитиччен ӑсатса янӑ.«Господа» нехотя двинулись к выходу, и надзиратель Макаров сам проводил их до парадной двери.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Параднӑй алӑкӗ хупӑ пулнӑ, — ҫавӑнпа вӑл картиш енчен кӗме шутланӑ.Парадная дверь была еще заперта — оставалось итти с черного хода.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Параднӑй крыльца витӗр учительсем ҫеҫ тухса ҫӳренӗ, вӗренекенсем, хӑйсен аттисемпе чул картлашкасене варалас мар тесе, картишӗ енчи алӑк витӗр, директор кухни патӗнчен иртсе ҫӳренӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Параднӑй крыльцине симӗс тимӗр витнӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Параднӑй крыльцасем умӗнче бетон сарса тунӑ пысӑк ҫур ҫаврашка.
Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Юлашки ҫӗклем вутта купаласа хурса кил хушшине шӑлнӑ хыҫҫӑн, Раймонд хӑйӗн фуфайкине тӑхӑнчӗ, пурттине хул хушшине тытрӗ, параднӑй крыльца патне утрӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.