Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Новиков (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗнле юрӑ пуҫлама пултарӗ ӗнтӗ ҫакӑн пек чух Георгий Новиков?

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 357–367 с.

Юлашки ҫулсенче ҫак пултаруллӑ ушкӑна ҫӗнӗ ятсем хутшӑнчӗҫ: И. Молодов, Е. Никитин, П. Емельянов, А, Новиков т. ыт. те.

Куҫарса пулӑш

9. Драматурги ҫинчен // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

С.Илларионов ХФХра тата «Чутеевский» ЯХПКра сӗте ӗҫлесе хатӗрлемелли тата сыр кӑлармалли цехсене (смета хакӗсем 40 тата 20 млн тенкӗ), В.Грачев ХФХра комбикорм цехне (смета хакӗ 10 млн тенкӗ), Е.Новиков ХФХра пулӑ ӗҫлесе хатӗрлемелли цеха (25 млн тенкӗ) тӑвассине вӗҫлесе пыма тӑрӑшаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗрле - ҫӗнӗ тӗллевсем патне // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... sem-patne/

Пирӗн районта ҫуралса ӳснӗ ентешсем те Украина ҫӗрӗнче хӑюлӑх кӑтартса паттӑррӑн пуҫ хучӗҫ: Геннадий Александрович Павлов (Комсомольски ялӗ), Александр Сергеевич Кошкин (Шурут-Нурӑс ялӗ), Дмитрий Александрович Степанов (Асанкасси ялӗ), Марат Зуфарович Алеев (Урмаел ялӗ), Сергей Викторович Новиков (Хурнай ялӗ).

Куҫарса пулӑш

Хӗрӳ ӗҫсем пыраҫҫӗ // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/10/18/ce%d0%bd%d1 ... %b5%d1%85/

«Эрудициллӗ ҫын» — Уҫырмари Сергей Новиков, «Чи харсӑрри» — Атнашра пурӑнакан Анатолий Кузьмин.

Куҫарса пулӑш

Вӑйлисем, хӑюллисем ӑмӑртрӗҫ // Ирина Андреева. http://kanashen.ru/2022/02/25/%d0%b2a%d0 ... 2%d1%80ec/

Князь пулса — вай та, хӑй кахал пулнӑ пулин те, Грецири мифологие тата Франци историне самаях лайӑх пӗлнӗ, вӑл вӑхӑтра унтан ытла пӗлни кирлӗ те пулман; ун чухне пирӗн хамӑрӑн литературӑна шухӑшласа кӑларман-ха, вырӑс журналӗсене тӗлӗкре те никам та курман, пӗр Новиков курнӑ пулинех; Россия историне те ун чух тупса кӑларман.

При всей своей лени даже князь знал довольно хорошо греческую мифологию и французскую историю, больше в то время не требовалось; тогда у нас еще не выдумывали своей литературы, о русских журналах и не снилось никому, разве одному Новикову; русской истории тоже еще не было открыто.

IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

— Ӑҫта пирӗн пӗр тӑвансем? — ыйтрӗ полк командирӗн политика тӗлӗшпе ӗҫлекен заместителӗ Новиков майор, урапана хупӑрласа илнӗ салтаксен хушшипе малалла иртсе.

— Ну, где они, наши побратимы? — сказал заместитель командира полка по политической части майор Новиков, пробираясь сквозь толпу к фуре.

Пӗр тӑвансем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 219–229 с.

— Уйрӑммӑнах, — тет вара хӑшӗ те пулин, — Новиков сержант ҫав нимӗҫ унтерне кӑвапаран кӑшт аяларах штыкпа питӗ «илемлӗн» яшлаттарчӗ!

— Особенно, — говорил кто-нибудь, — «красиво» сержант Новиков засадил штык тому немецкому унтеру пониже пупа!

X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Ҫынсене пӗр-пӗринпе паллаштарнӑ чухне, уйрӑмах хӑна йышӑннӑ чухне, ҫын хушаматне каланисӗр пуҫне вӗсене сӑнласа паракан темиҫе сӑмах хушмалла: «Новиков юлташ сирӗн пекех, Святослав Васильевич, театра ҫӳреме юратать».

При представлении и знакомстве, особенно, принимая гостей, часто бывает целесообразно добавить несколько слов, характеризующих гостей, например: «товарищ Новиков, как и вы, Святослав Васильевич, — большой театрал».

Мӗнле паллашасси тата паллаштарасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Редактор — А. Новиков.

Редактор — А. Новиков.

Чӗлхесӗр // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.

Харьковра, Дорӑна чӑрмантарас мар тесе, Павел хӑйӗн тусӗ Петя Новиков патне кӗчӗ.

В Харькове остановился у своего приятеля Пети Новикова, не желая беспокоить Дору.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Новиков чикӗ леш енне тарнӑ, тӗрлӗ ҫӗршывсенче пурӑннӑ, матрос пулса ӗҫленӗ.

Новиков бежал за границу, он скитался по разным странам, снова плавал матросом.

Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Тӑван ҫӗршыва таврӑнсан Новиков икӗ кӗнеке пичетлесе кӑларнӑ, вӗсенче вӑл вырӑссемпе яппунсен вӑрҫинче хамӑр мӗншӗн парӑннине ӑнлантарса панӑ.

Вернувшись на Родину, Новиков написал две книги, в которых разоблачал виновников поражения в русско-японской войне.

Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ку Новиков матрос, халӗ паллӑ совет писателӗ Алексей Силыч — Новиков-Прибой пулнӑ.

Это был известный советский писатель Алексей Силыч Новиков-Прибой, в прошлом матрос Новиков.

Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Новиков хӑйне леш тӗнчерен таврӑннӑ пекех туйрӗ.

Новикову казалось, будто он вернулся с того света.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Акӑ ил, — сӗтел хӗрринелле тӗртрӗ вӑл Новиков япалисене.

— На, возьми, — сказал он Новикову, подвигая к краю стола все его богатство.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ун сӗтелӗ ҫинче Новиков кӗнекисем, запискисем выртаҫҫӗ.

На столе лежали книги и записки Новикова.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Офицерсен коридорӗпе утнӑ май Новиков хӑйне хӑй лӑплантарма тӑрӑшрӗ.

Волнуясь и стараясь себя успокоить, Новиков пошел по офицерскому коридору.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ҫапах та Новиков майлӑ калаҫакансем ытларах пулнӑ.

Но группа офицеров, высказывавшаяся за Новикова, оказалась многочисленней.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Новиков статйине вуласа панӑ хыҫҫӑн кают-компанири ҫынсем шавласа кайнӑ.

После прочтения статьи Новикова мнения в кают-компании разделились.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех