Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ленука (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тепӗр кунне Лукарье юмӑҫа тата качча кайман хӗре Ленука тытса кайнӑ.

Куҫарса пулӑш

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ленука вӑратас пулать (1934)

Разбудите Леночку (1934)

Рысс Евгений Самойлович // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1% ... 0%B8%D1%87

Кай тенӗ сана! — тӗрте-тӗрте яратӑп Ленука.

Уходи, говорю тебе! — я отталкиваю от себя Ленку.

Сӑвап // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 105–116 с.

Эх, ҫак Ленука!

Ох уж эта Ленка!

Ҫара тихасем // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 98–104 с.

Ҫак сӑмахсемшӗн Ленука ыталаса ҫума чӑмӑртӑттӑм — ӳссе ҫитсе авланмасӑр юрамасть.

За такие слова я бы обнял её и прижал к себе, но нельзя — вначале надо вырасти и пожениться.

Ҫара тихасем // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 98–104 с.

Эх, ҫак Ленука!

Ох уж эта Ленка!

Ҫара тихасем // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 98–104 с.

Кайран, вӑхӑт ҫитсен, Сашукпа Ленука, Толике чӗнсе илесчӗ.

Потом, когда настанет время, вызову туда Сашку с Ленкой, Толика.

Ылтӑн пан улми // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 84–97 с.

Именнипе те ӗшеннипе хӗрелнӗ Ленука вӑл пӳрне хушшинчен тӑкӑнмалӑх канфет ывӑҫласа парать.

Ленка раскраснелась то ли от смущения, то ли от работы, бабушка насыпала ей целую пригоршню конфет.

Асамлӑ кӗсье // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 68–72 с.

— Кил-ха, маттурӑм, — хӑй патне кӑчӑк туртать асанне пуринчен те харсӑртарах ӗҫленӗ Ленука.

— Иди сюда, деточка, — бабушка подозвала к себе Ленку, которая работала лучше всех.

Асамлӑ кӗсье // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 68–72 с.

Ленука чавсапа ӳпкевлӗн тӗкетӗп — малтан вӑл чарӑнайинччӗ хӑть хӗр ача пуҫӗпе…

Я с укором толкнул Ленку локтем — хоть бы она замолчала, девчонка всё же…

Чатӑр // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 43–50 с.

— Кул! — хушатӑп Ленука.

— Смейся! — велел я Ленке.

Чатӑр // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 43–50 с.

Айлӑ-ҫийлӗ икӗ юбка тӑхӑннӑ Ленука ҫавӑтатӑп та чатӑра кӗрсе каятӑп…

Схватил Ленку за руку, и мы прошмыгнули в клуб…

Чатӑр // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 43–50 с.

Ленука та чӗн.

Ленку тоже позови.

Чатӑр // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 43–50 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех