Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫывӑрса кайнӑ чухне те Саша Костров ҫинчен шухӑшларӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫӗрпӳртре Саша утиял айне кӗрсе выртнӑ чухне сехет ҫине пӑхса илчӗ, хӑй ӑшӗнче Костров ӑна вӑхӑт ҫитичченех кӗртсе яни ҫинчен шухӑшларӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Костров ура ҫине тӑчӗ те ҫӳҫне аллипе хуллен сӑтӑрса шӑлчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Костров та чӗнмерӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Чӗркуҫҫийӗсене аллисемпе тытса, Костров пӗр тунката ҫине пырса ларчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Яра пар! — хушрӗ Костров хӑрӑлтатакан сассипе.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тепӗр темиҫе кунран, Костров, Клевцов, Ильин тата Саша, Мышбор ялӗ патӗнче засадӑра ларнӑ чухне, мина хунӑ ҫул тӑрӑх тӑшмансен транспорт колонни пынине асӑрхарӗҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫиелтен пӑхсан, Костров та ытти партизансем пекех.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ефим Ильич Костров, Полтава тӑрӑхӗнчи украинец, пачах тепӗр тӗрлӗччӗ.Другого склада был Ефим Ильич Костров, украинец из Полтавщины.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Пӗри — чугун ҫул ҫинчи телеграфист, сарлака сухаллӑ Николай Петрович Сатюшкин, тепри — сарлака янахлӑ, кӑштах кӑвакарма пуҫланӑ хурарах ҫырӑ ҫӳҫлӗ Костров.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Костров калама чарӑннӑ та каллех куҫӗсене хупнӑ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
— Ҫирӗм пилӗк ҫул ӗҫлетӗп эпӗ училищӗре, — тенӗ Костров.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Костров директор сасартӑк куҫӗсене уҫса, хӑйӗн куҫхаршйӗсене выляткаласа, пукан хыҫӗ ҫине таяннӑ.Директор Костров внезапно раскрыл глаза, пошевелил своими гусеницами и откинулся на спинку стула.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
1901 ҫулта, Уржум хулин училищинче вӗренекенсене каникула ярас умӗн, ҫуллӑ кӑвак сӑрӑпа сӑрланӑ «учительскинче» сӗтел хушшинче ултӑ ҫын заседани ирттернӗ, Училище директорӗ Костров куҫӗсене ҫурри хупнӑ та тӗлӗрсе ларнӑ пек тунӑ.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вӗсем Костров директортан та кӑшт ҫеҫ пӗчӗкрех пулнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
— Халех зала, молебӗне! — вӗрекен йыттӑнни пек туйӑнакан сассипе команда панӑ Костров.— Немедленно в зал, на молебен! — лающим голосом скомандовал Костров.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Малтанхи кунах Серёжа молебӗне кайсан хӑрушӑ та хаяр Костров директора курнӑ.В первый же день, придя в школу на молебен, Сережа увидел страшного и сердитого директора Кострова.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Дмитрий Спиридонович, Костров директор пек мар, ҫапмасть те, кӑшкӑрмасть те; тӗрӗс ответлемесен ҫеҫ вӑл кӑранташӗпе сӗтел ҫине шаккама пуҫлать.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Саня сӑмахӗсем тӑрӑх директор, Алексей Михайлович Костров, тискер кайӑк пекех усал: кӑшт майлӑ пулмасанах, вӑл ачасене чӗпӗтме тытӑнать, линейкӑпа ҫапать, ҫӳҫрен тӑпӑлтарать.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Ку вара Миша Костров, вӑл кроликсене апат тупса параканни.
V. Пирӗн колхозри пекех // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 138–154 с.
- 1
- 2