Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сӑн-сӑпат енчен вӑл нимпе те паллӑ мар, килти ҫын евӗрлӗ пулнӑ та, Ковалев юмахри пек нимӗнрен хӑраман паттӑр пулнӑ.Несмотря на свою ничем не замечательную гражданскую внешность, Ковалёв был легендарно храбр.
20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вольно, — терӗ Ковалев, пӗчӗк салтакӑн типшӗмрех кӗлетки ҫине кӑмӑллӑн пӑхса.Вольно, – сказал Ковалёв, с удовольствием оглядывая ладную фигурку маленького солдатика.
20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Наводчик Ковалев умӗнче вӑл ытлашши те тӑрӑшрӗ.
20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Тӗп-тӗрӗс, Ковалев юлташ, питӗ килӗшет, — терӗ те вӑл хӑвӑрттӑн тӳп-тӳрӗ тӑсӑлса тӑрса честь пачӗ.
20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Пуринчен ытла чапли кунта Ковалев, фронтри чи лайӑх наводчик, Совет Союзӗн Геройӗ пулнӑ.В особенности же был знаменит Ковалёв, лучший наводчик фронта, Герой Советского Союза.
20 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948