Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кермен сăмах пирĕн базăра пур.
Кермен (тĕпĕ: кермен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӗтӗвӗ-кӗтӗвӗпе выльӑх пулать унӑн, ялӗ-ялӗпе ана-ҫаран, кашни ялта — кермен пек ҫурт.

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ыттисен пурин те ҫӗр пӳрт, унӑн — кермен.

Куҫарса пулӑш

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тукай кермен пек ҫурт лартса парать сире, шик! шӑхӑрса ҫеҫ пурӑнатӑр.

Куҫарса пулӑш

1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Йӗри-тавра ҫӗр купаласа тунӑ синкер (карман) курӑнать, крепость варринче йывӑҫ чиркӳпе кермен ҫуталса лараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Акӑ вӑл — Чӑваш театрӗн «ҫӗнӗ» ҫурчӗ — Хлебников хуҫан чи пысӑк мунчала склачӗ пулнӑскер: хӗрлӗ кирпӗч ҫурт — хӑмӑр крыльцаллӑ алӑксемпе илемлетнӗ «кермен».

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Хӗрлӗ кирпӗчрен купаласа тунӑ чул ҫурт, икс хутлӑ ҫеҫ пулсан та, питӗ хӳхӗм кермен пек туйӑнатчӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Пыр та пӑх Яка Петӗре: чирӗнчен те юсанчӗ, ҫуртне те кивҫене каймасӑрах кермен пек туса лартрӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Галина Матвеева поэтӑн, писателӗн, куҫаруҫӑн Чӑваш кӗнеке издательствинче чӑвашла тата вырӑсла пичетленнӗ «Хутлӑ-хутлӑ хут кермен. Волшебный дворец» кӑларӑмӗ Елена Благинина ячӗллӗ литература премийӗн уйрӑм дипломне тивӗҫнӗ.

Опубликованная в Чувашском книжном издательстве книга поэта, писателя, переводчика Галины Матвеевой «Хутлӑ-хутлӑ хут кермен. Волшебный дворец» на чувашском и русском языках, удостоена отдельного диплома литературной премии имени Елены Благининой.

Галина Матвеева кӗнеки диплома тивӗҫнӗ // Галина Никитина. https://chuvash.org/news/31644.html

Кермен — ахаль хӳшӗ, анчах ыттисенчен икӗ хут пысӑкрах тата тасарах.

оказавшийся простой хижиной, но вдвое больше других и несколько чище.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Кунта тин ҫеҫ пулнӑ хӗрпе ҫак кермен пӗр тӗвӗре иккенне эсир чӑнахах та ӗненетӗр-и?

Неужели вы думаете, что девушка, которая только что была здесь, и этот дворец — совместимы?

XVIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Вара вӑл сутӑнчӑкла чӑн-чӑн ӗҫ тӑвать — пурне те Санди Пруэль, пуянлӑхпа кисренмеллипех кисреннӗскер, ытарлӑ кермен диванӗ ҫинче еплерех ҫывӑрнине пӑхма ертсе килет.

Тогда он совершил настоящее предательство — он вернул всех смотреть, как спит Санди Пруэль, сраженный богатством, на диване загадочного дворца.

XIV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Ӑнланмалла: халӗ Дигэ — вӑтам ӗмӗрсенчи принцесса — асамлӑ кермен умӗнче ырса ҫитнӗрен кайса ӳкме хатӗр.

Само собой, она была теперь средневековой принцессой, падающей от изнеможения у ворот волшебного замка.

XII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Хыттӑн пуса-пуса утасран аран-аран тытса чараятӑп хама — вӑрттӑн кермен стенисен хушшинче ытла та шавлӑн, мелсӗррӗн туятӑп.

С трудом удерживался я от желания идти на носках — так я казался сам себе громок и неуместен в стенах таинственного дворца.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Ҫав вӑхӑтра эпӗ ытарлӑ кермен пирки рехетлӗ аптӑравра сӗмленеттӗмччӗ.

В ту минуту я сидел, блаженно очумев от загадочного дворца.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Тулаш фасадӗнче унӑн — ҫӗр утмӑл чӳрече, тен, ытларах та-и. Виҫӗ хутлӑ кермен.

По наружному фасаду в нем сто шестьдесят окон, если не больше. Дом в три этажа.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

— Манӑн шухӑшӑмпа вара — вӑл чунне шуйттана сутнӑ, — евитлерӗ Болинас повар, — унсӑрӑн ҫапла тӳрех кермен ҫӗклесе лартаймастӑн.

— А я думаю, что продал он душу дьяволу, — заявил Болинас, повар, — иначе так сразу не построишь дворцов.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Унӑн кӑмӑлӗн кӑткӑс, ҫӗнтерейми куҫӑмӗ япаласен идейине самантрах материн тӗп никӗсне куҫарса хураять; вӑл — матери — итлекен форма-капаша шавласа-кӗрлесе куҫать, вара Армунӑн юрлӑ тӑрринче, такам хыттӑн пенӗн, мрамор кермен ҫиҫсе-ялкӑшса ҫӗкленет, ҫав самантрах виҫин тата виҫӗ виҫевӗн саккунлӑ хусканусӑрлӑхӗнче хытса ларать.

Сложное, непреодолимое движение его воли мгновенно перевело идею предметов в первооснову материи; она, забушевал, приняла послушные формы, и на снеговой вершине Армуна сверкнул, как выстрел, мраморный дворец, застыв в законной неподвижности веса и трех измерений.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.

Эпӗ Францире пур ҫӗрте те чаплӑ кермен лартса тухатӑп.

Я покрою Францию великолепными дворцами.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

— Ҫук, кермен парасса кӗтместӗп эпӗ, ҫемьене кунтан пӑртак та пулин пысӑкрах пӳлӗме те куҫарса килмешкӗн килӗшмелле…

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑл – ачасемпе ҫамрӑксем валли ҫырнӑ «Хамӑркка», «Чӑваш», «Его звали Чуваш», «Курак тӑманӗ», «Мӑшӑр ҫунат», «Хутлӑ-хутлӑ хут кермен. Волшебный дворец» кӗнекесен авторӗ.

Она — автор книг для детей и молодежи «Хамӑркка», «Чӑваш», , «Его звали Чуваш», «Курак тӑманӗ», «Мӑшӑр ҫунат», «Хутлӑ-хутлӑ хут кермен. Волшебный дворец».

Пултаруллӑ прозаикӑн тата поэтӑн бенефисӗ иртнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31120.html

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех