Шырав
Шырав ĕçĕ:
Малтанхи тӗпчевре Давенант хӑйне «Гантрей» терӗ, унӑн хӑйӗн тахҫанхи пӗлӗшӗсенчен хӑшне те пулин «Тиррей Давенант» ятпа та — ку хаҫатри статьяран паллӑ пулма пултарать, «Гравелот» ятпа та — Ван-Конета пула хӑрушлӑха туртаканскерпе, — кӑсӑклантарас килмест.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ишнӗ чухне Давенант Тергенспа вӑрттӑн килӗшсе татӑлчӗ: вӑл «Упа амине» лекнин сӑлтавне контрабандистсем никама та пӗлтермеҫҫӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Давенант ларчӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Эпӗ аманнӑ, — терӗ Давенант аллине салтака тӑсса парса; сержант Гравелотӑн ал лапписене ҫӳхе хурҫӑпа явакларӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Пӗтрӗ, — хуравларӗ Давенант салтаксем хӑрушшӑн ятлаҫса шавланине тӑнламасӑр.— Кончилось, — ответил Давенант среди общего шума, полного солдатской брани.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Пӗтрӗ-и? — йывӑррӑн хашлатать алли-урине ҫыхса хунӑ Тергенс — вӑл трюм люкӗ ҫинче ларать; пӑшалсемпе тӗлленӗ Давенант палуба ҫине улӑхрӗ, кӗҫех ӑна та алӑ сӑнчӑрӗ тӑхӑнтартрӗҫ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫав самантрах Давенант пӑшалне шыва ывӑтрӗ, икӗ енчен те вирхӗнсе килнӗ тӑшманӗсене хӑйне ярса тытма чармасть; анчах туять: вӑл хӗрлӗ-сарӑ хӑна пӳлӗмӗн аса илӗвне темӗскерпе тӳрре кӑларчех, ылтӑн кушаксем сиккелекен йӑлтӑркка кавир ҫинчи хӗвел пайӑркин ҫутине чыслӑн сыхласа хӑварчех, чӑн та, ҫакна унсӑр пуҫне никам та пӗлмест.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Анчах Давенант ун пирки кӑшкӑрнине ӑнланмасть, — халӗ вӑл нимӗнле сӑмаха та тӑнламасть.Однако Давенант не отнес крик к себе, — пока что он не понимал слов.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Петвек! — темшӗн чӗнчӗ те Давенант — анчах Петвек Утлендерпа юнашар выртать ӗнтӗ — ҫӑварне уҫассишӗн тертленет, аллисене хускаткалать.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Револьверта патронсем пӗтсен Утлендер пӑшалне ҫӗклерӗ, Петвек ӑна пӗр ывӑҫ патрон тӑсса пачӗ, ҫавӑн чухне Давенант аллине хыттӑн чӑмӑртарӗ, ӑна хӑйӗн туйӑмне синкерлӗн пӗлтернӗ май хупахҫӑ чӗрине ыраттарчӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Давенант ҫыраналла та, кимӗсем ҫинелле те перет.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Гетрах пеме чарӑнмасть, Давенант вара борт хӳттине выртнӑ та таможенниксен кӳлеписене пуля хыҫҫӑн пуля парать.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— «Вӗсем» сӑмахра Давенант хӑйӑр тӑрӑх чупакан хура кӳлепесенчен пӗрне пульӑпа лӑплантарчӗ.— Сказал он еще раз и на слове «они» пустил пулю в одну из темных фигур, бегавших по песку.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
«Енчен те эпӗ ҫыраналла сиксен, — тӗлӗнмеллерех асӑрханулӑхпа шухӑшларӗ те Давенант — йӗри-таврара мӗн илтӗнни-курӑнни ҫине тимлӗ тинкерчӗ, — енчен те эпӗ вӗсене контрабандистсем патне мӗншӗн лекнине тата мана мӗншӗн йӗрленине каласан — ку пулӑшӗ-и вара?
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Эсир, эсир… мӗскер? — кӑшкӑрать Гетрах, анчах Давенант ҫинчен ҫавӑнтах манса кайрӗ те тӗттӗм тӗтре улшӑнакан ҫӗрелле кӗрӗслеттерет те кӗрӗслеттерет.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Давенант револьверне туртса кӑларчӗ, — вӑл унра салтак аллинчи винтовкӑран хӑрушӑрах, акӑ тӑшмансенчен пӗри шывалла шаплатрӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫӑлӑнма ҫул тупаймасӑр — Петвек, Гетрах тата Давенант Утлендер шлюпки патнелле ыткӑнчӗҫ, унта, ҫапах та, хӗвӗшӳ вӗсене ҫӑлма пултарать, тен, ҫывӑхри сакӑлтасем патне мӗнле те пулин ҫитсе ӳкейӗҫ, вӗсен хӳттинче тинӗсе тухма кӑткӑсах мар.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Давенант йӗри-тавра хӑвӑрттӑн пӑхкаларӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Давенант, йӗркеллӗ ишсе ҫитнӗрен ҫав тери кӑмӑллӑскер, каяс тенӗччӗ, утма пуҫланӑччӗ ӗнтӗ, — анчах ҫак самантра вӑл та, ыттисем те ҫыранпа «Упа ами» хушшинче кӗсменсем чӑмпӑлтатнине илтсе чарӑнчӗҫ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Унта тӑваттӑн ларчӗҫ: Давенант, Гетрах, Петвек тата чаларнӑ ҫӳҫлӗ утмӑлти Утлендер контрабандист.В нее сели четверо: Давенант, Гетрах, Петвек и шестидесятилетний седой контрабандист Утлендер.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.