Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Давай (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Давай тепре кӗрешсе пӑхар.

Куҫарса пулӑш

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эс мана пӗлетӗн, эпӗ сана пӗлетӗп, давай чӗререн калаҫар, Гайнуллович, — терӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Давай, Зейнаб, ҫӗртер мар калчана.

Куҫарса пулӑш

IV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Итле-ха, Липа, давай Галимджан ҫинчен мар, Ятман ҫинчен калаҫар, — ирӗксӗртен кулчӗ Укахви.

Куҫарса пулӑш

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Давай, ӗҫ-ха.

Куҫарса пулӑш

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ну, апла давай ӗҫетпӗр!

Куҫарса пулӑш

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗррехинче пӗр ӳсӗрӗ сцена патне пычӗ те: — Камаринские давай! Ман ташлас килет! — терӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Давай, давай?! — эмалленӗ витрепе илсе килнӗ ҫӑл шывне кантӑкранах пырса илчӗ Троицкий.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Пархоменко тачанка ҫине улӑхса тӑчӗ те, хӑрушӑ сасӑпа: — Юлташсем! Командующи килчӗ! Давай митинг! — тесе кӑшкӑрса ячӗ.

Пархоменко, встав в тачанке, крикнул страшным голосом: — Товарищи! Командующий прибыл! Давай митинг!

7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Цыбаченко калла ҫаврӑнса пӑхмасӑрах: — Давай пулемет! — терӗ.

Цыбаченко — не оборачиваясь: — Давай пулемет!

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Давай пулемет… — терӗ Ворошилов.

Ворошилов: — Давай пулемет…

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Давай, давай, — тет Ворошилов.

— Давай, давай, — повторял Ворошилов.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Давай, пуҫлӑр! — тискеррӗн кӑшкӑрса ячӗ Лукаш.

— Давай! — дико крикнул Лукаш.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ҫӑкӑр давай!..

Хлеба давай!..

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— Чим ара, калаҫса пӑхар-ха давай, — терӗ Пархоменко…

— Подожди же, давай поговорим…

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Давай малалла! — кӑшкӑрать вӑл.

Давай вперед!

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Унтан вӑл малалла чуптарса иртет те, чӗлпӗрне карӑнтарса, аллипе лаши купарчи ҫине тӗренсе: — А ну! Малалла! Давай! — тесе хистет.

Заскочив вперед, натянув удила, опираясь рукой на круп коня, кричал: — А ну! Вперед! Давай!

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Давай, давай, ачасем, — икҫӗр утӑма!.. — тесе кӑшкӑрать вӑл.

— Давай, давай, хлопцы, — на двести шагов…

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Давай кӑмӑлпа…

Давай добром…

9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Пур вагонсенчен те: — Давай пур вӑйпа! — тесе кӑшкӑраҫҫӗ…

Из всех вагонов закричали: — Давай полный!

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех