Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Атаманова (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Чӑваш хӗрарӑмӗн» корреспонденчӗ Елена Атаманова ку тӑрӑх хӑйшӗн мӗншӗн ҫывӑххине пӗлтерчӗ.

Куҫарса пулӑш

Йӗпреҫсем чӑваш хаҫат-журналне юратса вулаҫҫӗ // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 4 с.

Сергей Атаманова алӑ тытрӗ, ҫапла хисеп тунӑшӑн тав турӗ.

Сергей Атаманов пожал руку и поблагодарил за такое уважение.

XXVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Ун вырӑнне Сергей Иван Атаманова лартрӗ.

На его место Сергей поставил Ивана Атаманова.

XXVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Пуҫлӑхне Атаманова лартма пулать.

Главарем можно назначить Атаманова.

XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Хупа пӗрле Атаманова, Кушнарева ил — вӗсем пултараҫҫӗ, тата ху кӑмӑлна кура тепӗр виҫ-тӑватӑ ҫын суйла.

Возьмите с собой Атаманова, Кушнарева — они сумеют, да подберите по своему усмотрению еще трех-четырех человек.

XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вӑл шинельне хывса пӑрахрӗ, пӗчӗк лум илчӗ те Атаманова, Грицькона, Ҫтаппанпа Андрее хӑй патне чӗнчӗ.

Сбросив шинель, он взял из-под воза ломик, позвал Атаманова, Грицька, Степу и Андрея.

XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Эсӗ Иван Атаманова пӗлместӗн-и вара?

— Да разве ты не знаешь Ивана Атаманова?

XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Бойченкӑпа калаҫнине Сергей тӗплӗн каласа пачӗ, Бойченко тырӑ тухӑҫӗ пирки ыйтнине те сиктерсе хӑвармарӗ, — «ӗненетӗр-и, ҫавна та ыйтрӗ: мӗншӗн Рагулинӑн тырпул тухӑҫӗ пӗрре, Артамашовӑн — урӑх», — выльӑх-чӗрлӗх пирки, ҫурт-йӗр пирки ыйтни, Иван Атаманова ырлани ҫинчен каларӗ.

Сергей подробно рассказал о своей беседе с Бойченко, о том, как тот расспрашивал его об урожае, — «верите, даже поинтересовался, почему у Рагулина один урожай, а у Артамашова — другой», — о животноводстве, о строительстве, как похвалил Ивана Атаманова.

XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Пӗлесчӗ эсир Атаманова!

Если бы вы знали этого Атаманова!

XVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вара Усть-Невинскинчи геройсене асӑнчӗ — Сталинград патӗнче вилнӗ Андрей Панченкӑран пуҫларӗ, Игнат Низовцева, Петр Ковальчука, Иван Атаманова асӑнчӗ те Сергей Тутариновпа вӗҫлерӗ.

Затем перечислил устьневинских героев — начал с Андрея Панченко, погибшего под Сталинградом, упомянул Игната Низовцева, Петра Ковальчука, Ивана Атаманова и кончил Сергеем Тутариновым.

XI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Кунта тата, Иван Атаманова ҫиллентерме шутланӑ пекех, вӑрман ӑстаҫи чавса хатӗрленӗ шӑтӑксем патне пычӗ, унта йывӑҫ лартакан хӗрарӑмсен ушкӑнӗсем патӗнче вӑл, ывӑннӑскер, лашине чарчӗ те йӗнер ҫинче пӑркалана-пӑркалана ҫапла ыйтрӗ:

Как бы желая позлить Ивана Атаманова, лесовод подъезжал к группе женщин, сажавших деревья в готовые лунки, останавливал коня и, устало выгибаясь в седле, спрашивал:

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Лашасем татах майӗпентерех утма пуҫларӗҫ, вӗсем ҫаралса юлнӑ туратсем ҫинелле юлхавлӑн туртӑнаҫҫӗ, хартлата-хартлата илеҫҫӗ — ку Иван Атаманова тӗпренех хурлантарса ячӗ.

Лошади пошли еще медленнее, лениво тянулись к голым веточкам, всхрапывали, — это окончательно опечалило Ивана Атаманова.

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех