Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыравҫӑн (тĕпĕ: ҫыравҫӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шӑпах ҫак ӑҫтиҫуксене питлесе, вӗсен йӑнӑшне тарӑ шыв ҫине кӑларма тӑрӑшрӑм та эпӗ хамӑн малтанхи произведенисенче»,— каласа паратчӗ Никифор Федорович, ҫыравҫӑн йывӑр та пархатарлӑ ҫулӗ ҫине епле тӑнине аса илсе.

Именно этих проходимцев я обличал и старался вывести их ошибки на чистую воду в своих первых произведениях», — рассказывал Никифор Федорович, вспоминая, как становился на трудный и благородный путь писателя.

«Ӗмӗр сакки сарлака» романпа унан авторӗ // Николай Григорьев. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ертӳҫӗсем пултаруллӑ ҫыравҫӑн кун-ҫулне, мӗн ачалӑхран пуҫласа ватлӑх кунӗсем таранчченех сцена ҫинче сӑнарласа пачӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ыр ҫын хыҫҫӑн пин ҫын утать // Э. Михайлова. «Хӗрлӗ ялав», 2019.10.18

Вырӑсларан чӑвашла Митта Ваҫлейӗ (кӗнекере кӑтартман) куҫарнӑ пулас (унӑн биографийӗнче ҫак ҫыравҫӑн хайлавӗсене куҫарни пирки асӑннӑ), редактор — М.Р. Романов.

Перевел с русского на чувашский предположительно (в книге не указано) Василий Митта (в его биографии упомянуто о том, что он переводил произведения этого писателя), редактор — М.Р. Романов.

Аслӑ хирӗҫтӑру // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Юлиус Фучик ҫыравҫӑн «Асаплӑ вилӗм умӗнхи сӑмах» хайлавӗн чӑвашла куҫарӑвӗ.

Чувашский перевод сочинения писателя Юлиуса Фучика "Слово перед казнью".

Асаплӑ вилӗм умӗнхи сӑмах // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Ахальтен мар Ҫар академийӗн ҫак ӑста профессорӗ ҫыравҫӑн пилӗк ҫул каярах район тата ҫывӑхри ял поселенийӗсен пуҫлӑхӗсем, шкул директорӗсем, культура работникӗсемпе библиотекарьсем, писательсемпе спортсменсем, тӑванӗсем хутшӑннипе ирттернӗ 90 ҫулхи чаплӑ юбилейне тӗп хуларан килсе кайма ӳркенменччӗ.

Куҫарса пулӑш

Салтак чӗрин астӑвӑмӗ // Валерий КОШКИН. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

«Пур япалан та вӗҫӗ пур» калав авторӗ, тӗп герой пекех, хӑй те врач, ҫавна май калавра кӑтартнинче Анатолий Волков ҫыравҫӑн хӑйӗн пурнӑҫӗнче чӑннипех те пулса иртни-тӳсни те сахал маррине туйса илме йывӑр мар.

Куҫарса пулӑш

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Кашни ҫыравҫӑн маршрут листӗнче ял-хула, урам ячӗсене, ҫурт, хваттер номерӗсене палӑртнӑ.

Куҫарса пулӑш

«Манӑн килӗм - манӑн ҫӗршывӑм» // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

— Хамӑн кӑна мар, ытти ҫыравҫӑн кӗнекисем те пур кунта.

- Здесь имеются не только мои, но и книги других писателей.

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Кашни ҫыравҫӑн хӑйӗн шӑпи, хӑйӗн пурнӑҫ пӑрӑнӑҫӗсем.

У каждого писателя своя судьба, свои повороты жизни.

Сӑмахӗсем паян та чӗрӗ // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Президиумра сумлӑ чӑвашсем: «Е.В.Еллиев – пысӑк тата уҫӑмлӑ сӑнарсем тӑвакан» наукӑпа практика конференцине ятарласа чӗнсе илнӗ ҫыравҫӑн ывӑлӗсем Юрий Ефремовичпа Станислав Ефремович Еллиевсем, Аксу муниципаллӑ районӗн ӗҫтӑвком комитечӗн пуҫлӑхӗ Николай Становов, Елисей Тимирясов ветеран, Шупашкарӑн пысӑк хӑнисем – Николай Савруков профессор, Алексей Трофимов академик, Николай Угаслов усламҫӑ, Виталий Станьял тӗпчевҫӗ, Порфирий Афанасьев чӑваш халӑх поэчӗ тата ыттисем те.

В президиуме почетные чуваши: специально приглашенные на научно-практическую конференцию "Е.В.Еллиев - создатель больших и открытых образов" сыновья писателя, Юрий Ефимович и Станислав Ефимович, глава комитета исполкома Аксубаевского муниципального района Николай Становов, ветеран Елисей Тимирясов, многоуважаемые гости из Чебоксар - профессор Николай Савруков, академик Алексей Трофимов, предприниматель Николай Угаслов, исследователь Виталий Станьял, чувашский народный поэт Порфирий Афанасьев и многие другие.

Сӑмахӗсем паян та чӗрӗ // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Ҫитес вӑхӑтра Илпек Микулайӗн «Хура ҫӑкӑр», Никифор Мраньккан «Ӗмӗр сакки сарлака» романӗсем, Иван Юркинӑн, Хӗветӗр Уярӑн, Юрий Скворцовӑн тата ытти ҫыравҫӑн хайлавӗсем, чӑваш халӑх юмахӗ-халапӗ экран ҫине тухасса шанатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ чӑваш киновӗ камит енне сулӑнчӗ // Владимир КАРСАКОВ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Шкул хупӑннӑ хыҫҫӑн вара ҫыравҫӑн кун ҫути курма ӗлкӗреймен сӑвви-калавӗ-очеркӗ хулари таврапӗлӳ музейне куҫнӑ.

Куҫарса пулӑш

Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №

Ҫыравҫӑн аслашшӗ иртнӗ ӗмӗрӗн 20-мӗш ҫулӗсен вӗҫӗнче Мӑн Сӗнтӗр чиркӗвӗн пачӑшки пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Ҫитсе курӑр Муркаш тӑрӑхне // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех