Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗппӳсене (тĕпĕ: чӗпӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эсӗ хӑв вырӑна мана чӗппӳсене парсан, сана эпӗ ирӗке ярӑп, — тет.

— Если за себя отдашь своих птенцов, отпущу тебя на волю.

Тилӗ, тӗве, кашкӑр, арӑслан тата путене // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 45–50 с.

Уҫ-ха эсӗ куҫусене, кур-ха ӑвӑн чӗппӳсене, савӑн пирӗнпе пӗрле!..

Да открой ты свои глазоньки, погляди на своих соколиков, порадуйся вместе с нами!..

Хӑйне евӗрлӗ перепиҫ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех