Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗмсӗрле (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ан хӑрӑр, халлӗхе пултаратӑп-ха! — кӑшкӑрчӗ Вук, хӑйӗн роти чӗмсӗрле ыйту пани ҫине ответлесе, вара вӑл каллех шыв ҫийӗнче сулланма тытӑнчӗ.

— Не бойтесь, справлюсь! — крикнул Вук в ответ на немой вопрос своего отряда и продолжал передвигаться, покачиваясь над рекой.

23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Пирӗн вара чӗмсӗрле выляни пулса тухать — кам ытларах чӗнмест, ҫавӑ ҫӗнтерет тенӗ пек!

А получается вроде игра в молчанку — кто кого перемолчит!

12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех