Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

халу (тĕпĕ: хал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пӑртак уткаласа уҫӑлса ҫӳреме санӑн вӑй-халу пур-и? — тесе ыйтрӗ вӑл манран.

— Чувствуешь ли ты себя в силах немного прогуляться? — спросил он меня.

XXX сыпӑк // .

— Ӑна тума вӑй-халу ҫитеймесен мӗнле вара?

— А если это физически невозможно?

5 // .

Халу ҫук эппин, ӑна парӑнтӑн пулсан?

— Слаб, значит, что поддался ей?

XV // .

6. Тӳре пуласшӑн ан сӑхлан: тӗрӗсмарлӑха ҫӗнтерме халу ҫитменнипе, хӑҫан та пулин чаплӑ ҫынран хӑранипе хӑвӑн тӳрӗлӗхне иккӗленӳллӗ тӑвасси ан пултӑр.

6. Не домогайся сделаться судьею, чтобы не оказаться тебе бессильным сокрушить неправду, чтобы не убояться когда-либо лица сильного и не положить тени на правоту твою.

Сир 7 // .

10. Хӗн-асап кунӗнче хавшак пултӑн пулсассӑн, вӑй-халу сахал ӗнтӗ санӑн.

10. Если ты в день бедствия оказался слабым, то бедна сила твоя.

Ытар 24 // .

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех