Шырав
Шырав ĕçĕ:
Май пулсан, шоссе ҫинче тӑшмансене тапӑнкалама, вӗсене хӑратсан вара — каялла тарса килме хушнӑ.Если позволит обстановка, он разрешил совершить короткий налет на шоссе, — поднять панику и отойти.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Шутла акӑ эсӗ, тӑшмансене вӑл ҫур ҫул хушши улталаса пурӑннӑ.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Тӑшмансене Митяйка Ленька винтовкипе печӗ.
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ку пилоткӑна вӑл хӑйсен ялӗ патӗнче тӑшмансене хирӗҫ ҫапӑҫса вилнӗ комсомолец-боеца асӑнса тӑхӑнатчӗ, упратчӗ.Ведь он берег пилотку как память о бойце-комсомольце, что погиб возле его деревни.
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Парӑнмастпӑр эпир тӑшмансене!
XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хӗрӳллӗн ыталаса чуптунӑ тата савӑннипе шӑв-шав тунӑ хыҫҫӑн пурте сӗтел хушшине ларчӗҫ, Иван вӗсене хӑй вӑрҫӑ пуҫланнӑранпах партизанта ҫӳрени ҫинчен, халӗ ӑна отряд командирӗ пулма суйласа лартни тата хӑйсем фронт линийӗ урлӑ мӗнле каҫни ҫинчен, малашне хӑй вӑрманти республикӑра тӑшмансене хирӗҫ ҫапӑҫасси ҫинчен каласа кӑтартрӗ.
XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Тӑшмансене пӗтерме, вӑт мӗн тума!
XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька тӑшмансене хӑйне тарӑхтарса ҫитернӗшӗн тавӑрма шут тытрӗ.
XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Пурне те мар — тӑшмансене хӗрхенместӗп.
XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ытти тӑшмансене ҫийӗнчех тытнӑ, вӑл пур авӑ… тӗрмене пытанса юлнӑ.
XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленькӑн ҫак самантра тӑшмансене хирӗҫ ҫапӑҫас килсе кайрӗ.
XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Салтаксен пӗр пайӗ, тӑшмансене хирӗҫ пере-пере, шыв хӗрринелле куҫса пырса, улӑха пытанса выртрӗ.Часть солдат цепью залегла на лугу, отстреливаясь и медленно отходя к реке.
X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Глебов хӑйӗн ӗҫне пӗтерчӗ, тӑшмансене хирӗҫ пӗрле кӗрешесси ҫинчен, фашистсем килсе ҫитиччен тепре курнӑҫма май пулмасан, пӗр-пӗринпе мӗнле ҫыхӑнмалли ҫинчен калаҫса татӑлчӗ те сывпуллашма пуҫларӗ.
IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫав ҫын тӑшмансене сутӑннӑ пулнӑ иккен: коммунистсен сӑнӳкерчӗкӗсене пӗтӗмпех хӑй патӗнче тытса усранӑ.
IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вырӑссем тӑшмансене яланах ҫапса аркатнӑ.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫав сӑмахсем малашне пурнӑҫа кӗрсе пыччӑр тесен, хӑвӑра халех тӑшмансене хирӗҫ кӗрешме хатӗрлемелле, пиҫӗхмелле, вӑй-хал пухмалла.Но чтобы и впредь сбывались они, нужно готовить себя к борьбе, закаляться, воспитывать волю.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Анчах козаксем кая юлчӗҫ: ӑна хупӑрласа илнӗ тӑшмансене хӑваласа яриччен ун кӑкӑрне чӗре айӗнчен сӑнӑ кӗрсе кайма та ӗлкӗрчӗ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Сиввӗн те канлӗн, вӑл хӑйӗн костылӗ ҫине таянса, тӑшмансене сӑнаса тӑрать.Хладнокровный и спокойный, он наблюдал за врагами, опираясь на свой костыль.
ХХХIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Иккӗмӗшӗ, эсӗ пирӗн тӑшмансене, вӗсем кунта тапӑра тӑнӑ пулин те, кайма ирӗк патӑн.Во-вторых, ты позволил нашим врагам уйти, хотя здесь они были в настоящей ловушке.
XXIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Кунсӑр пуҫне эпир тӑшмансене вӗсем пени пирӗншӗн нимӗн чухлӗ те хӑрушӑ пулманни ҫинчен ҫирӗплетсе парасшӑн пултӑмӑр.
XVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.