Шырав
Шырав ĕçĕ:
Патша саманинче икӗ класлӑ шкул уҫни те, тӗттӗмри ҫутӑ пайӑрки пек, талантлӑ ҫынсене хӑй патнелле туртнӑ.
Автор ҫинчен // Геннадий Хлебников. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 459–463 с.
Витьӑна хывӑнтарса вырттарнӑ вӑхӑтра, сасартӑк вӑл хӑса пуҫларӗ, сылтӑм аллипе урине шӑнӑр туртнӑ пек пулчӗ.
7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Туртасса иксӗр пӗрле туртнӑ пируспе — ҫапла вӗт?
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Темшӗн ҫав ҫын патне кӑмӑл туртнӑ, Эльгеев ҫавна хӑй те пӗлмен.
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Тоббоган эпӗ арҫынсемпе сӑмах вакланине юратмасть, вӑл, ав, руль умӗнче тӑнӑ та чӗлӗм туртнӑ пек кӑтартать хӑйне.Тоббоган не любит, когда я разговариваю с мужчинами, а он стоит у руля и делает вид, что закуривает.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Каютӑна табак туртнӑ шӑршӑ ҫапсах лартнӑ.
XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ туртнӑ май шухӑшласа ларнӑ чухне Тоббоган кӗчӗ.
XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Сигара туртнӑ май вӑл килессе кӗтетӗп.
XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Хуласем, ҫӗр-шывсем вӑхӑт-вӑхӑтӑн манӑн куҫ шӑрҫисем патне вут-хӗмпе ункӑланнӑ тӗлӗнмелле, инҫетри транспарант ҫутилле хавхалантарса ҫывхартаҫҫӗ, — анчах ҫакӑ пӗтӗмпех нимӗнсӗрлӗхелле аталанать; ӑнтӑлуллӑ ӑс ҫӗрӗк ҫипе туртнӑ хыҫҫӑнхилле татӑлать.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Сигара туртнӑ май Дегтярев шӑхӑрса юрласа утать…
Тавӑру // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7548.html
Ҫӗнӗ туйӑм-сисӗм ӑна пӳрчӗ патне ҫывхарнӑ чух аванах кисретрӗ; вӑл хӑйӗн ӳтне туять, — ӑна вӑл вӗриленнӗрен вӑйсӑр аллисемпе хыпашлать тата — сӑлтавсӑр, шӑнӑр туртнӑ пекрех анаслав.
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
— Отряд ертӳҫи Суд-Бен-Саид, — терӗ Стэнли уйӑх ҫутинче йӑлтӑртатакан чӳрече умӗнче каллӗ-маллӗ хутласа чӗлӗм туртнӑ май.
XI. Вӗлерме хӑтланни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Поп тока икӗ минутран янӑ — шӑпах Ганувер хӑй металл кӑтрашкине туртнӑ самантра.Поп закрыл ток на две минуты, после чего Ганувер вторично отвел металлический завиток.
XX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Уткаласа ҫӳресен вӑл кӑмӑлсӑррӑн пекрех сӗтел хӗррине ларчӗ, йӗр туртнӑ хут ҫине темӗн ҫырать, унтан чӗр куҫҫисен хушшине якатмӑш хучӗ те мӑлатукпа мӑйӑр катма пикенчӗ.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ҫавӑнтах хуҫан аялти тути, ӑна тахӑшӗ аялалла туртнӑ пек, чӗтренсе илчӗ.Тут нижняя губа хозяина дрогнула, будто кто-то дернул ее книзу.
VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Эпӗ ӑна тӑратса лартасшӑнччӗ, вӑл вӑйсӑрланчӗ те кайса ӳкрӗ: кунӗпех туртнӑ, утса ҫӳренӗ…Я его хотел посадить, он обессилел и свалился: весь день курил и ходил.
XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Унран аванраххине шыраса тупаймӑн, — хуравларӗ Ботредж патака туртнӑ май.— Лучшего работника не сыскать, — ответил, таща палочку, Ботредж.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Нуарес, — терӗ сунарҫӑ, — эпӗ ку кӳлӗ патӗнче тахҫантанпах, сире хӑлхаран туртнӑ вӑхӑтранпах, сунарпа аппаланатӑп.— Я охотился у этого озера, Нуарес, еще в то время, когда вас драли за уши, — говорил охотник.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Хӗрарӑмсем хӑна пӳлӗмне иртрӗҫ, эпир вара, хулӑн енчӗкпе хаваслӑ кӑмӑл ҫыннисем, кунта тухрӑмӑр: апата кӑштах ирӗлтерме, картла вылямалли сӗтел хатӗрличчен сигара туртнӑ май уни-куни пирки сӑмах ваклама.
Йӗрекен ҫын // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 285–290 с.
Скоррее курсанах хайхискер чӗлпӗрне туртнӑ та ҫухалнӑ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.