Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

туйӑмӗсемпе (тĕпĕ: туйӑм) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӑван ҫӗршывпа уйрӑлми ҫыхӑну пуррине туйса, передовойри боецсене пур майсемпе те пулӑшма тӑрӑшса, эсир пирӗн обществӑна пӗрлештерессишӗн, ҫамрӑк ӑрӑва воспитани парассишӗн, ҫынсен пысӑк туйӑмӗсемпе кӑмӑл-туйӑмӗсене вӑратассишӗн калама ҫук пысӑк тӳпе хыватӑр.

Чувствуя неразрывную связь с родиной, стремясь всячески поддержать наших ребят, находящихся на передовой, вы вносите неоценимый вклад в сплочение нашего общества, воспитание молодого поколения, пробуждение в людях высоких чувств и нравственности.

Хисеплӗ культура ӗҫченӗсем тата ветеранӗсем! // Ю.Г. ПАВЛОВ, А.М. ЗАРИПОВ. https://sutasul.ru/articles/uyavsem/2025 ... em-4171403

Ҫав вӑхӑтрах ҫынсен психологине лайӑх ӑнланаҫҫӗ, пӗтӗм информацие ирӗксӗрлесе тума ыйтаҫҫӗ е урӑх ӗҫсем тума хистеҫҫӗ, ҫынсен вӑйсӑрлӑхӗпе, унӑн туйӑмӗсемпе усӑ кураҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ултавӑн ури саккӑр // Альбина НИКОЛАЕВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51653-ulta ... uri-sakk-r

Пишпӳлекри Культура керменӗн сцени ҫинче Снежана Сергеевапа Культура керменӗн артисчӗсем куракансене этем туйӑмӗсемпе патриотизмне тата пысӑк туйӑмӗсене хускатакан юрӑсемпе концерт номерӗсем парнеленӗ.

Куҫарса пулӑш

Пишпӳлекре ыркӑмӑллӑх концерчӗ иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ytarl-car-op ... tn-4044067

Асӑннӑ организацин тӗллевӗ — ҫамрӑксене демократилле, социаллӑ пурнӑҫпа тӗрӗс общество тӑвас ӗҫе явӑҫтарни, ҫамрӑксене хӑйсен ҫӗршывӗшӗн патриотизм туйӑмӗсемпе мӑнаҫлӑх туйӑмӗсене ӳстерни, сывӑ пурнӑҫ йӗркине, вӗренӳпе ӗҫ йӗркине пропагандӑлани, культурӑна упраса хӑварасси тата аталантарасси, наукӑна, спорта тата туризма аталантарма пулӑшасси тата ытти те.

Цели данной организации — вовлечение молодежи в процессы построения демократического, социально-справедливого общества, воспитание у молодежи чувства патриотизма и гордости за свою страну, пропаганда здорового образа жизни, образования и труда, сохранение и преумножение культуры, содействие развитию науки, спорта и туризма и т. д.

Вӗсене пӗрлехи принципсем — ӗҫ, чӑрсӑрлӑх, шанӑҫ тата тивӗҫ пӗрлештереҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/novosti/2024 ... re-3973274

Ҫак уява ачасем хӑйсен туйӑмӗсемпе, ырӑ кӑмӑлӗсемпе асра тытӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Пишпӳлекри 3-мӗш вӑтам шкулта вӗренекенсем Удмурт Республикин тӗп хулинче пулса курнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... rn-3798837

Февралӗн 23-мӗшне халалланӑ ача-пӑчапа ашшӗ-амӑшӗсемпе мероприятисем ачасен чунӗсенче патриотизм, тивӗҫлӗх туйӑмӗсемпе Тӑван ҫӗршыв умӗнчи яваплӑх пӗрчисене хываҫҫӗ.

Совместные детско- родительские мероприятия, посвященные 23 февраля, закладывают в душах детей зёрнышки патриотизма, чувства долга и ответственности перед Родиной.

Ҫамрӑк спортсменсем Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлекенсен тивӗҫлӗ смени ӳснине кӑтартса панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... an-3660389

Ваҫилен тин ҫеҫ ывӑннипе вилӗм тӗсӗ ҫапнӑ, халӗ вара савӑнӑҫ туйӑмӗсемпе улшӑннӑ пичӗ ҫумне пепкене илсе пырса хучӗҫ, амӑшӗ ӑна тытас тесе аллине ҫӗклерӗ, памарӗҫ, чӗркеме илсе кайрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Совет Союзӗнчи Коммунистсен партийӗн XXII сьезчӗ пирӗн ҫӗршывра литературӑпа искусствӑ «миллионшар ҫынсене савӑнӑҫ кӳрекен, хавхалантаракан вӑй пулса тӑмалла, вӗсен кӑмӑлне, туйӑмӗсемпе шухӑшӗсене палӑртса тӑмалла, вӗсене идейӑ енӗпе ӳссе пыма, нравственноҫ енӗпе аталанса ҫитӗнме пулӑшмалла» тесе палӑртса хӑварчӗ.

Куҫарса пулӑш

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Вара ҫӗр халӗ те-ха, ҫав ҫын туйӑмӗсемпе шӳсе касӑхнӑскер, ҫав пархатарлӑ туйӑмсене курӑнми шевле пек ярӑмласа каялла тавралӑха сапалать.

Куҫарса пулӑш

13 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Славикӗн ҫамрӑк сасси — музыка ӑсталӑхне вӗреннипе тасалса уҫӑлнӑскер — хӗре пурнӑҫ кулленлӗхӗнчен ӗмӗтленме ҫеҫ майӗ пур тасалӑхпа, пысӑк чунлисен сӑваплӑ туйӑмӗсемпе тулнӑ тӗнчене илсе тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Итлекен кунта тӳрех музыка ӑшне сӑрхӑнса кӗрет, ҫав музыкӑн атмосферине лексе, унпа пӗр сывлӑшпа сывлама пуҫлать, мӗншӗн тесен музыка тӑршшӗпех унӑн туйӑмӗсемпе калаҫать.

Куҫарса пулӑш

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Литературӑпа искусствӑ миллионшар ҫынсене савӑнӑҫ кӳрекен, хавхалантаракан вӑй пулса тӑмалла, вӗсен кӑмӑлне, туйӑмӗсемпе шухӑшӗсене палӑртса тӑмалла, вӗсене идейӑ енӗпе ӳссе пыма, нравственноҫ енӗпе аталанса ҫитӗнме пулӑшмалла».

Куҫарса пулӑш

Дмитрий Исаев ҫырӑвӗсене вуласан... // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 97-99 с.

Вӑл пӗтӗм ӑс-тӑнӗпе, шалти туйӑмӗсемпе туйрӗ, сисрӗ: ку сасӑ — чӑн-чӑн, таса юрату сасси, унӑн телей тӗпренчӗкӗн уҫӑ, янкӑс шӑнкӑравӗ, мӗншӗн тесен савнӑ хӗрӗ хӑй «хӳмене ишӗлтерме» шанӑҫ ҫуратакан «утӑм турӗ» ун еннелле.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Романтика туйӑмӗсемпе асӑрхануллӑ пулмалла.

Необходимо осмотрительно отнестись к проявлению романтических чувств.

44-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тепӗр енчен — йышӑнмаллах: Сениэль хӗрӗн, питӗ хитре те сайра тӗл пулакан кӑмӑллӑскерӗн, портречӗ кунта ахаль упранмастех, ахӑртнех, ку Гез туйӑмӗсемпе ҫыхӑннӑ.

С другой стороны, надо было признать, что портрет дочери Сениэля, очень красивой и на редкость привлекательной девушки, не мог быть храним Гезом безотносительно к его чувствам.

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Туратсене сирчӗ те Гент — курать: тискерчӗксем шалтах аптӑранӑран аллисемпе сулкалашаҫҫӗ; те хӗрсе кайсах тавлашаҫҫӗ, те — ракетӑсен тӗлӗнмелле сехӗрлентерӗвне пула — пӗр-пӗрне хӑйсен туйӑмӗсемпе паллаштараҫҫӗ.

Выглянув, Гент увидел отчаянно жестикулировавших дикарей, не то в жарком споре, не то в передаче взаимных впечатлений, вызванных появлением ракеты.

ХII. Пӗчӗк утрава хупӑрлани // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Хӑйӗн вӑйлӑ туйӑмӗсемпе шухӑшӗсене вӑл яланах ташӑпа кӑтартать.

Свои сильные чувства и мысли она выражала всегда танцами.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.

Туйӑмӗсемпе шухӑшӗсем хӑйсем тӗллӗн сике-сике тухаҫҫӗ, вӗсене вӑл тытса чараймасть, сӳнтереймест.

Чувства и мысли его возникали самостоятельно, ни удержать, ни погасить их он не мог.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Вӑл вӗсем ҫине пӗтӗм куҫҫулӗпе пӑхать, пӗтӗм туйӑмӗсемпе пӑхать, вӑл хӑйӗн мӗн пур ӳт-пӗвӗпе курать, ҫапах та пӑхса тӑранаймасть.

Она глядела на них вся, глядела всеми чувствами, вся превратилась в одно зрение и не могла наглядеться.

I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Ҫылӑх каҫарттарма мӑнастире кайнӑ кунхи ырӑ кӑмӑл йӑлтах пӗтрӗ, ун ҫинчен пуҫӑмра тӗтреллӗ ырӑ асаилӳ кӑна сыхланса юлчӗ, вӑл та ирӗклӗ пурнӑҫӑн ҫӗнӗ туйӑмӗсемпе ытларах та ытларах хупланса пычӗ.

То настроение духа, в котором я находился в день исповеди и поездки в монастырь, совершенно прошло и оставило по себе только смутное, хотя и приятное, воспоминание, которое все более и более заглушалось новыми впечатлениями свободной жизни.

IX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех