Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

терӗн (тĕпĕ: те) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Том, эсӗ тин ҫеҫ Джим ирӗкре терӗн-ҫке.

Куҫарса пулӑш

Хӗрӗх иккӗмӗш сыпӑк // .

Лӑпланма терӗн!

Куҫарса пулӑш

Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // .

— Хӑвах каларӑн-иҫ, кравать урине кӑшт ҫӗклесенех сӑнчӑр вӗҫерӗнет терӗн.

Куҫарса пулӑш

Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // .

Унтан вӑл: — Мӗн ятлӑ терӗн ҫав эсӗ, ачам? — терӗ.

Куҫарса пулӑш

Вунпӗрмӗш сыпӑк // .

«Ҫӗлен тирне алӑпа тытни ырра мар», — терӗн.

Куҫарса пулӑш

Вуннӑмӗш сыпӑк // .

Виҫӗмкун эпӗ сӑрт ҫинчен ҫӗлен тирӗ тупса килсен, эсӗ мӗн терӗн-ха?

Куҫарса пулӑш

Вуннӑмӗш сыпӑк // .

— Асту, эсӗ сутмастӑп терӗн!

Куҫарса пулӑш

Саккӑрмӗш сыпӑк // .

Эсӗ: пулаҫҫӗ, терӗн-и?

Ты сказала: будут?

XXX // .

Эс илсе паратӑп терӗн-ҫке?! — кӑшкӑрашать, турткалашать хӗрача.

Ты же обещала купить! — билась на руках внучка.

1941-мӗш ҫул // .

Малтан «папӑпа» теме хӑтлантӑн, унтан «аттепе» терӗн.

С папой или, как потом поправился, с отцом.

1941-мӗш ҫул // .

Мӗн эсӗ, хӗҫпӑшалпа туртса илмесӗр, сӑмахпа калаҫса татӑлма пулмасть терӗн-им?

Будто нельзя договориться и обойтись без вооруженного захвата?

Иккӗмӗш сыпӑк // .

Лӑпланма терӗн-ха унта, кам пӗлет, тен шӑп кӑна ҫак минутра Бен Джойс унӑн яхти ҫине кӗрет, тен тата «Дункан» якӑрне илсе хӑйне вилӗм кӗтсе тӑракан Туфольд бухтине ярӑнса пырать!

Шутка сказать — успокоиться, когда, быть может, в эту самую минуту Бен Джойс вступает на борт его яхты, когда «Дункан», отдав концы и подняв якорь, на всех парах несётся в бухту Туфольда, где его ожидает гибель!

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // .

— Мӗн терӗн? — тесе ыйтрӗ ученый.

— Что такое? — переспросил учёный.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // .

— Ҫапла эсӗ, Жухрая хӑтартӑм, терӗн?

— Так ты, говоришь, Жухрая выручил?

Улттӑмӗш сыпӑк // .

— Мӗн терӗн эсӗ? — ӑнланмасӑр ыйтрӗ Лиза.

— Что сказала? — не поняла Лиза.

Улттӑмӗш сыпӑк // .

— Эсӗ сирӗн электростанцинче монтер чирленӗ, терӗн.

 — Ты говоришь, что у вас на электростанции монтер заболел.

Иккӗмӗш сыпӑк // .

Мӗн терӗн?

Куҫарса пулӑш

Тӑххӑрмӗш курӑну // .

Ху каларӑн-иҫ паҫӑртарах кӑна: «Ӳссен геолог пулатӑп», — терӗн.

Ты же сам давеча сказал: буду геологом.

Ҫиччӗмӗш курӑну // .

Мӗн терӗн?

Что ты сказал?

Тӑваттӑмӗш курӑну // .

— Качча илетӗп терӗн-ҫке…

Куҫарса пулӑш

Тӗпсӗр ҫырмари чун // Валентина Элиме. Килти архив

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех