Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

таврӑнасса (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав кун, кӑнтӑрларан вара, Ҫилисем пульницӑран таврӑнасса кӗтсе, вӗсен хапхи умне пӗтӗм кас, тӑван-хурӑнташ пырса ҫитнӗччӗ.

Куҫарса пулӑш

Ачапа вилӗм // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 157–165 с.

Ывӑлӗ ӗҫрен таврӑнасса кӗтсе тӑмарӗ амӑшӗ, апла та капла, ашшӗ укҫа ыйтса янӑ, костюм туянса таврӑнать тесе, тӑван-хурӑнташсене йыхравлама тытӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

Туйра тукмак йӑванать // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 133–144 с.

— Виҫӗ хӗртен пӗри, сывлӑхӗсем пулсан, ҫемьеллӗ, ача-пӑчаллӑ пулсан, хамӑр пата пурӑнма таврӑнасса шанатӑп-ха, — упӑшкин сӑмахне пӳлчӗ Натали.

Куҫарса пулӑш

Палля xурӑнӗсем // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 111–119 с.

Раман Якуркки чӳречерен куҫ илмесӗр грузовик таврӑнасса кӗтрӗ, ял вӗҫӗнче машина сасси илтӗнсенех, пусма ҫине тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

VI // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 33–65 с.

«Эпир яланах сирӗнпе пӗрле. Ирсӗр тӑшмана пирӗншӗн тавӑрӑр. Паттӑрла ҫӗнтерсе киле таврӑнасса шанса», — тесе вӗсем, класӗ-класӗпе алӑ пусса, ҫыру ҫӳретсех тӑчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

IV // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 33–65 с.

Калас сӑмахне калаймасӑр, чипер кайса, сывлӑхпа таврӑнасса ӗмӗтленсе, ҫӑкӑр-тӑварпа ӑсатрӗҫ ҫывӑх ҫыннисене вӗсем.

Куҫарса пулӑш

II // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 33–65 с.

«Вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче пурӑнма чӑтма ҫук йывӑр пулнӑ. Аттене Хӗрлӗ Ҫар ретне илнӗ. Аслӑ тетене те вӑрҫа илсе кайнӑ. Вӑрҫӑ ҫулӗсенче эпир ҫӑкӑр курманпа пӗрех. Пире вилӗмрен ҫӗр улмипе ӗне хӑтарнӑ. Аттерен малтанласа ҫырусем килетчӗҫ, кайран питех те сайра. 6 ҫултанпа эпӗ атте таврӑнасса кӗтнӗ. Унӑн ҫырӑвӗсене вуланӑ чухне вӑл алкумӗнче тӑнӑн туйӑнатчӗ, алӑкран уҫса кӗрессе кӗтеттӗм. Вӑл вӑйлӑччӗ, кӗрнеклӗ, ҫамрӑк, илемлӗ. Кӗтмен ҫӗртен киле ют алӑпа ҫырнӑ ҫыру килнӗ. Польшӑна ирӗке кӑларнӑ чухне атте вилнӗ. Ӑна унтах пытарнӑ».

Куҫарса пулӑш

Аса илӳсем, виҫ кӗтеслӗ ҫырусем // Эвелина КАРЯГИНА. https://avangard-21.ru/gazeta/52931-asa- ... sl-cyrusem

Кашни бандӑна ӑшӑ, тӑрӑшулӑх тата ӗненӗве хыватпӑр, хамӑр боецсем хӑвӑртрах киле таврӑнасса шанатпӑр, - тет Екатерина Щипакина, «первичкӑ» членӗ.

В каждую бандану вкладываем тепло, заботу и веру в скорейшее возвращение наших бойцов домой, — говорит Екатерина Щипакина, член «первички».

"Мӗн чухлӗ кирлӗ, ҫавӑн чухлӗ тӑвӑпӑр": Уфа ҫыннисем ҫар банданисем ҫӗлеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/care/2025-03 ... le-4152572

Ҫырусенче ачасем вӑрҫӑ пӗтессе тата Раҫҫей салтакӗсем киле таврӑнасса чӑтӑмсӑррӑн кӗтни ҫинчен ҫырнӑ.

В письмах ребята пишут, что с нетерпением ждут окончания военных действий и возвращения российских солдат домой.

Ачасен ҫырӑвӗсем пирӗн ҫар ҫыннисене вӑй паччӑр // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/care/2025-02 ... -r-4124869

Ҫавӑн пекех вӗренсе тухнӑ тӑван шкулӑн учителӗсемпе вӗренекенсем, ял ҫыннисем те мӑнаҫланаҫҫӗ, вӗсем ял ҫыннине чӗрӗ-сывӑ, киле хӑвӑрт Ҫӗнтерӳпе таврӑнасса кӗтеҫҫӗ.

Также гордятся своим выпускником в его родной школе учителя, учащиеся, жители села, которые желают ему скорейшего возвращения с Победой домой живым и невредимым.

Жуков медалӗпе наградӑланӑ // Гази МУХАМЕТОВ. https://sutasul.ru/articles/ytarl-car-op ... an-4129800

Сирӗнпе пӗрле хамӑр боецсемшӗн кулянса, вӗсем хӑвӑртрах киле таврӑнасса кӗтетпӗр.

Переживая с вами за наших бойцов, ждем скорейшего их возвращения домой.

Сире Тӑван ҫӗршыв хӳтӗлевҫин кунӗпе саламлатпӑр! // Ю.Г. ПАВЛОВ, А.М. ЗАРИПОВ. https://sutasul.ru/articles/uyavsem/2025 ... -r-4133329

Вӑл ҫамрӑк ҫынсем ҫар ӗҫне ӑнӑҫлӑ вӗренсе тухасса, ҫӗннине нумай пӗлессе тата киле паттӑр та шанчӑклӑ таврӑнасса шанинне палӑртнӑ.

Он выразил надежду, что молодые люди успешно пройдут военную подготовку, узнают много нового и вернутся домой уже мужественными и уверенными в себе.

Пишпӳлек районӗнчи аслӑ класра вӗренекенсем вӗренӳ пухӑвне кайнӑ // Ирина Фомина. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2025- ... yn-4134088

Пирӗн геройсемпе мӑнаҫланса, вӗсемшӗн кӗлтуса, эпир вӗсене хӑвӑртрах ҫӗнтерӳпе киле таврӑнасса кӗтетпӗр.

Испытывая гордость за наших героев, молясь за них, мы ждем их скорейшего возвращения домой с победой.

Пӗтӗм тӗнчери хӗрарӑмсен кунӗпе саламлатпӑр! // Ю.Г. ПАВЛОВ, А.М. ЗАРИПОВ. https://sutasul.ru/articles/uyavsem/2025 ... -r-4149479

Ҫывӑх ҫыннисем салтака кашнинчех ӑшшӑн кӗтсе илеҫҫӗ, пӗрле пуҫтарӑнса ӑсатса яраҫҫӗ, каялла яланлӑхах тӗрӗс-тӗкел таврӑнасса чӑтӑмсӑррӑн кӗтеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ентеш черетлӗ отпускра пулчӗ // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/12724-entesh ... skra-pulch

Ҫакӑн пек харсӑр хӗрарӑмсем пуртан ял пурӑнать, аталанать, часах хӳтӗлевҫӗ-салтаксем те чӗрӗ-сывӑ таврӑнасса шанма пулать.

Куҫарса пулӑш

Степановнасен ырӑ тӗслӗхӗ // Раиса ШУМОВА. https://yantik-press.ru/press/news/2025/ ... -yra-tslh/

Эпир Ҫӗнтерӗве тата хамӑр салтаксем часах киле таврӑнасса шанатпӑр!

Мы верим в Победу и скорое возвращение наших солдат домой!

Эпир Ҫӗнтерӗве шанатпӑр! // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/care/2025-02 ... -r-4122016

Таврӑнасса таврӑннӑ та, анчах ырӑ хыпарпа мар.

Куҫарса пулӑш

Салтак пулнӑ пуҫӑмӑр… // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

«Ӑнланатӑп сана, хӑвӑн ачусене хӑвӑн ӳстерес пулать. Ҫавӑнпа кӗҫех сывӑ та тӗреклӗ тата ҫӗнтерӳпе таврӑнасса кӗтетпӗр»,— чун-чӗререн ырӑ суннӑ Галина Алексеевна.

Куҫарса пулӑш

Виҫҫӗмӗш хут отпускра пулнӑ // Иван ГЛАДКОВ. https://yantik-press.ru/press/news/2025/ ... kra-pulna/

Ҫӗршыв хӳтӗлевҫисене ҫӗнтерӳпе тӑван ене таврӑнасса куҫ пек кӗтеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Паттӑрсемпе мӑнаҫланатпӑр! // Надежда ОСИПОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/52530-patt ... aclanatp-r

Ялти Ветерансен канашӗн председателӗ Геннадий Карсаков салтаксене пулӑшу леҫме ҫӳрекен волонтерсен ӗҫне пысӑк хак пачӗ, вӗсене салам калама, тӑван тӑрӑхра пурне те ырӑ-сывӑ, ҫӗнтерӳпе таврӑнасса кӗтнине пӗлтерме ыйтрӗ.

Куҫарса пулӑш

Волонтерсем Ҫӗнӗ Йӗлмелӗнче хӑнара // Геннадий КАРСАКОВ . https://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem ... nce-xanara

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех