Шырав
Шырав ĕçĕ:
Евлен нумай шухӑшласа тӑмарӗ — чышкипе пӗрре тӗксех сирчӗ Кавӗрлене.
5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Поджогин ӑна ҫиллессӗн тӗртсе ярса хӑйӗн умӗнчен сирчӗ те часрах крепость картишне чупса тухрӗ.
11. Кӑнтӑр енчи хапха // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Ҫамрӑк ҫын ӑна хуллен тӗрте-тӗрте урӑх еннелле сирчӗ.
4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Вӑл салтаксене аяккалла сирчӗ:
2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
Тутисем пӗрӗнчӗк (ҫӑварне уй улми хыпнӑ тейӗн), сухалӗ — хура качала сухалӗ пек, мӑйӑхӗсем урлӑ-пирлӗ сапаланчӑк (ҫавӑнпа пулӗ, чӗлӗмне хыпас умӗн сухал пӗрчисене ӗмкӗчӗпе ик еннелле уйӑрса сирчӗ).
5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Кӗтмен ҫӗртен сиксе тухнӑ аптӑрав шиклӗхӗ Стара хӑйне алла илме хистерӗ; вӑл хӗрӗн питне хупланӑ аллисене ҫемҫен, анчах татӑклӑн сирчӗ; хӗр ҫӗрелле тӗршӗнет, анчах сасартӑк парӑнчӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.
Пӳртӗре часрах кӗрсемӗр! — вӑл хӑй малтан утса кайрӗ, Джесси Тренган вара савӑклӑхне сирчӗ те пӑхакан хӗрарӑмпа пӳртелле ҫул тытрӗ; хӗрарӑм ӑна питех ырламанни уҫӑмлӑн сисӗнет.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Уҫҫине шыраса тупса Моргиана йывӑр хупӑлчана ҫӗклерӗ, ӑна тӗревпе ҫирӗплетсе булавкӑсемпе ҫыхӑнтарнӑ хаҫат хучӗн хутламӗсене сирчӗ.
XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Джесси хӑлхи ҫинчен ҫӳҫне сирчӗ те итлев кӗпҫине пит ҫӑмарти ҫумне ҫыпӑҫтарчӗ.Джесси отвела волосы с уха и приложила к щеке слуховую трубку.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Дэзи?! — терӗм эпӗ питӗмрен унӑн аллисене вӗҫертсе, вара вӑл вӗсене сирчӗ те манпа чӳрече хушшине кӗрсе тӑчӗ.— Дэзи?! — сказал я, снимая ее руки с лица, и она отняла их, став между мной и окном.
XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Акӑ Фрези Грант хунар виткӗҫне шаклаттарса хупрӗ, ӑна пирӗн хушша лартрӗ те пӗркенчӗкне сирчӗ.Тогда Фрези Грант захлопнула крышку фонаря, поставила его между нами и сбросила покрывало.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Юхан шыв айлӑмӗ унӑн ҫак йӑнӑшӑвне сирчӗ.
VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Туратсене сирчӗ те Гент — курать: тискерчӗксем шалтах аптӑранӑран аллисемпе сулкалашаҫҫӗ; те хӗрсе кайсах тавлашаҫҫӗ, те — ракетӑсен тӗлӗнмелле сехӗрлентерӗвне пула — пӗр-пӗрне хӑйсен туйӑмӗсемпе паллаштараҫҫӗ.
ХII. Пӗчӗк утрава хупӑрлани // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Сунарҫӑ карра хӗрринчен асӑрхануллӑн сирчӗ, хумханса шалалла тӗмсӗлчӗ.Осторожно отвел он край занавеси, с волнением заглянув внутрь.
VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Вӑл сӑрана тата виткӗҫе сирчӗ те ӗнчӗ пӗрчисене ывӑҫласа кӑларчӗ.
V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Блюм кӗпи ҫухавине вӗҫертрӗ, йӗпе кӑкӑрне сӑмса тутрипе шӑлса типӗтрӗ, карра аллипе сирчӗ те чӳречерен пӑхрӗ.Блюм расстегнул воротник рубашки, вытер платком мокрую грудь, отвел рукой штору и выглянул.
II. Йывӑҫсем ҫеҫкере // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Хӗвел анӑҫалла васкать, чӑнкӑ ҫыранран ҫил вӗҫсе килчӗ, чӳрече каррисене сирчӗ, вӗсен самантлӑх ӳкекен хушӑкӗнче кантӑк умӗнче ӳсекен йывӑҫсен сӑмалаллӑ сарлака ҫулҫисем курӑнса кайрӗҫ.
II. Йывӑҫсем ҫеҫкере // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Галеран утияла сирчӗ те хуллен антарать.
XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Тунсӑхне Винсента кӗрсе тӑни кӑштах сирчӗ; вӑл ашшӗ килнине пӗлтерчӗ.Несколько рассеяло тоску появление Винсенты, объявившей, что приехал отец.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Манӑн уҫӑ, ултавсӑр, хӑюллӑ сӑн-питӗм унӑн шиклӗхне сирчӗ.Мое открытое, честное и мужественное лицо рассеяло его опасения.
III. Калаҫу // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 397–404 с.